Lohja esittää oikeusministeriölle, että kuntien kaksikielisyyttä ohjaavaa kielilakia muutettaisiin joustavammaksi. Päätös asiasta tehtiin Lohjan kaupunginhallituksessa maanantaina yksimielisesti, kertoo Länsi-Uusimaa-lehti.
Asia on kypsynyt, kun Lohja on kuntaliitoksen jälkeen joutunut valmistelemaan Sammatin opasteiden ja kylttien muuttamista kaksikielisiksi. Kylttien yksikielisyydestä on tehty kantelu oikeuskanslerille, ja apulaisoikeuskansleri patisti tämän vuoden helmikuussa Lohjaa korjaamaan kyltityksen kaksikieliseksi.
Kylttejä ei Lohjalla ole toistaiseksi vaihdettu, sillä Sammatin katujen ja teiden nimien ruotsintaminen on parhaillaan valmistelussa. Valmista pitäisi olla syksyllä. Kylttien uusiminen tulisi maksamaan Länsi-Uusimaan mukaan noin 85 000 euroa.
Lohja on tällä hetkellä kaksikielinen omasta toiveestaan, sillä kaupungin ruotsinkielisten asukkaiden määrä jää alle kielilain asettaman kahdeksan prosentin rajan.

Kommentit
Kallista on
Kaksikielisyys tulee kalliiksi.
Fyi fan ruåtsinkielelle!
Siinä syitä taas poltetaan rahaa tuon olemattoman väestön takia.
Kyllä Sammatin mummot todella tarvitsevat myös ruotsinkieliset katuopasteet.
Ilman niitä eivät osaisi kotiinsa!
Kyllä Kok Katainen varmasti tykkää tästä, siis siitä että Sammatissa on myös ruotsinkieliset katukyltit!
Pakkoruotsi olisi kuopattava sontakuoppaan. Sen arvoinen on kielilaki!
http://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/2003/20030423
Kunta on säädettävä kaksikieliseksi, jos kunnassa on sekä suomen- että ruotsinkielisiä asukkaita ja vähemmistö on vähintään kahdeksan prosenttia asukkaista tai vähintään 3 000 asukasta. Kaksikielinen kunta on säädettävä yksikieliseksi, jos vähemmistö on alle 3 000 asukasta ja sen osuus on laskenut alle kuuden prosentin. Kunnan valtuuston esityksestä valtioneuvoston asetuksella voidaan säätää kunta kaksikieliseksi seuraavaksi kymmenvuotisjaksoksi, vaikka kunta muuten olisi yksikielinen.
---
Lahdessakin taitaa olla jo ainakin 2500 venäjänkielistä. Helsingissä on varmaan yli 3000 venäjänkielistä.
Venäjänkielisillä, suomenkielisillä ja ruotsinkielisillä on perustuslaillinen yhdenvertaisuus lain edessä.
Jussi Pajunen voisi ilman Leningradin sotilaspiirin rohkaisua vääntää kyrilliset katukyltit Helsinkiin. Näin syrjälylä saisi osansa Pietarin loistosta.
Kaksikielisyys katukylteissä on sairasta ja kallista
Kyllä tähän hulluuteen on saatava loppu.
Venäjä ei ole Suomen virallinen kieli
Mistä junttilasta nousee tämä raivo ruotsinkieltä kohtaan? Eikö ole jouluna herunut piparia?
Ainakaan meilläpäin ei monillekaan paikoille ole olemassakaan suomenkielistä nimeä. Lopuille suomenkielinen nimi on keksimällä keksitty. Puhumattakaan, että näillä kylillä ja konnuilla olisi venäjänkieliset nimet. Ruotsi on suomea.
Terveisiä Maksamaalta
Kuin vaikkapa Pohjanmaalla sijaitseva Maksamaa. Väen väkisin yritettiin kiihkoruotsalaistamisinnossa hävittää Maksamaa nimi "alkuperäisen" Maxmo nimen tieltä. Sittemmin on huomattu, että paikan alkuperäinen nimi on ja on ollut Maksamaa.
Ns. aidot ja alkuperäiset ruotsalaista alkuperä olevat perinteet Suomessa liittyvät useimmat läheisesti suhteellisuudentajun puutteeseen.
juu
ja löytyypä näiltä nurkilta kyltti HÖSTVESI ja alla kyltti HÖSTVES kumpi näistä on sitten suomea ja kumpi ruotsia, kyllä me naurettavassa maassa asumme.
Svekomaanien ilmavaivoja
Pahanlaatuinen ilma, mutta raikas merituuli.
Venäjä rakastaa kristillistä Eurooppaa
Venäjä on Jumalan rakkaus. Venäjän keisarikunta palautti Osmanien valtakunnan takaisin Aasiaan juurilleen.
Ruotsi ei ole saanut aikaan sitten Pultavan tappion muuta kuin sosialidemokraattista kateutta ja panettelua.
On jotenkin käsittämätöntä, millaisia primitiivireaktioita siitä tulee, kun vaatii kristillisden rakkauden ja ihmisoikeuksien sekä perustuslaillisen yhdenvertaisuuden nimissä kaksikielisiksi myös venäjän suhteen niitä kaikki kaupunkeja, joissa on yli 2 999 venäjänkielistä inkeriläistämme.
Mitään ryssiähän ei Suomeen koskaan ole laskettukaan, vaan oikeita yrittäjäporvareita, sosialidemokraatteja ja inkerisuomalaisia.
Ruotsinmieliset vihaavat, eivät pelkästään venäjänkielisiä slaaveiksi epäiltyinä, vaan myös suomalaisia väittäen näiden olevan mongoloidisia ugreja. Axel Freudenthalin vihapolitiikka ja pseudugermaaninen rasismi, jota Sfp edelleen palvoo vielä tällä vuosituhannella, on voimissaan tavalla, jonka pitäisi johtaa Sfp:n pitkälle oppositiokierrokselle.
On kuitenkin niin, ettei Kokoomus saa kanavoitua puhtaana mitään muuta kautta ydinenergiayhtiöiden puoluetukea ehdokkailleen kuin ruotsalaisten säätiöiden kautta, minkä vuoksi Sfp:stä on tullut strateginen resurssi mielikuvapolitiikalle ja tunteisiin vetoamiselle.
Pohjoisen havumetsävyöhykkeen kansallisin kokoomus on Yhtenäinen Venäjä. Siitä moderaattien ja kokkareiden tulisi ottaa oppia, vaikka sitä eivät Vihreä liitto tai Suomen Sosialidemokraattinen Puolue hyväksykään kaikessa marxilaisessa determinimissään.
"Mistä junttilasta nousee
"Mistä junttilasta nousee tämä raivo ruotsinkieltä kohtaan?"
Kerroppa minulle mitä helvetin järkeä on pistää 85 000 EUROA jo valmiiksi taloutensa kanssa kamppailevan kunnan rahoja siihen, että täysin toimivat kyltit vaihdetaan siten, että humppatien lisäksi niissä lukee humppavägen? Eikö rakkaan kielivähemmistömme edustaja löydä perille ilman, että pieninkin pulon nimi on käännetty myös ruotsiksi?
"Ainakaan meilläpäin ei monillekaan paikoille ole olemassakaan suomenkielistä nimeä". No pitäisiköä sinun mielestä paikoille, joilla ei ole suomen kielistä nimeä keksiä nimi ja tuhrata vaikkapa 100 000 EUROA siinä sivussa tähän hölmöyteen?
Kaksikielisyyden rikkaus tulee todella kalliiksi, kun edes järjeskäyttö ei ole sallittu. Oikein ihmetyttää, että minkälainen tampio menee vaatimaan ruotsiksi opasteita, jos loppulasku tästä on 85 000 EUR. Varmasti joku suomenruotsalainen, joka perustelee hommaa sillä, että "minulla on oikeus".
Toivattavasti lähettävät tuon typeryyden laskun RKP:lle.
Junttilasta terve
Vihaan kaikkea hölmöyttä,
kuten "kaksikielisiä" kadunnimiä
95 %:sti suomenkielisen kaupungin kaduilla.
http://www.kielipolitiikka.net/yleiso.htm
Tässä taas kristallisoituu
Tässä taas kristallisoituu ruotsin aseman älyttömyys maassamme. Keinotekoinen ja kallis.
Kaikista selvin on todeta, että Suomi on kaikilla mittareilla yksikielinen suomenkielien maa, ja siirtää ruotsi sille oikeasti kuuluvaan asemaan muiden vähemmistökielten joukkoon.
Ei siinä liene mitään älytöntä...
...kunhan olemme sijoittuneet ja sijoitumme kahden "suurvallan" välimaastoon. Olisitte kiitollisia, että meillä on omat rajat ja liput sentään. Perhe on lukittava kellariin jos haluaa välttyä kaikelta "ulkopuoliselta".
Joo,
hurrit vois muuttaa Ruotsiin tai ruveta puhumaan suomea. Jos ei osaa, niin kurssille vaan, jonka on itse maksanut.
Voihan nimet kääntää kuten Sipoossa
Tie-loppuiset nimet käännetään siten että tie korvataan sanalla vägen jne. Ne jotka päättyvät johonkin muuhun sanaan kuin tie, katu, kuja jne., käännetään lisäämällä suomenkielisen nimen perään sana böle.
Sitten vain tuhlaamaan verorahoja kyltteihin.
katukyltit ja opasteet
Kyllä ajaisin monet suomen kylttien kanssa pelleilevät Tukholmasta eteläänpäin vievälle tielle jossa heille sopivati lukee "Hölö Mörkö"
Hukkaan
Hukkaan heitettyä rahaa.
Pitäisi päättää, että Suomi on yksikielinen maa.
Typryyden huippu
Näiden vinkuvien hurrien takia palaa rahaa jatkuvasti turhuuteen. jonkun pitäisi laskea kuinka paljon tämä idiotismi maksaa Suomelle. Veikkaan itse että ainakin pari miljardia!
Syöpä tappaa
Jätetään vaan vaikkapa syöpäseulonnat väliin, että saadaan lisää kylttejä.
Metrolla matkustaessa
rasittaa aina "Kaisaniemi" "Kajsaniemi". Kyllä on svedujen typeryydellä rajatonta valtaa.
Vappu Pimiä on taiteilijanimi
hänen passissaan lukee oikeasti Valborg Mörkö
Mitä mieltä virallisessa kaksikielisyydessä ?
Koko virallinen kaksikielisyys tulisi kohtuullistaa..
Mitä hyötyä siitä on meille 95 %:n enemmistölle ?
Meille se on historian painolasti:
epätarkoituksenmukainen, epäoikeudenmukainen
ja kallis järjestely.
Naurettavat kielirajat!
8%:n rajan vielä ymmärtää, mutta tuo 3000 asukkaan raja on naurettava. Ajatelkaa!
Tuleva yli miljoonan asukkaan Suur-Helsinki olisi nykylain mukaan kaksikielinen vielä silloin, kun ruotsinkielisten määrä laskisi 3000 asukkaaseen.
Eli alle 3 PROMILLEN ruostsinkielisten osuus pitäisi pääkaupungin virallisesti kaksikielisenä!
Samaan aikaan voisi olla kymmenen suurempaa kielivähemmistöä kaupungissa.
Koko nykyinen kielilaki on järjetön kokonaisuuden kannalta. Kielilain saneli käytännössä RKP ja sen myötäjuoksijat.
Claes Anderssonilta kerran kysyttiin miksi kielilait ovat
Suomessa sellaisia kuin ovat. Hän vastasi, että koska me (suomenruotsalaiset) olemme laatineet ne.
Espoolaiset hei
Vaatikaa Bemböle suomennettavaksi!
On suomennettu
Pempyöli
Eri laki Mustasaaressa ?
Jo vuosikausia sitten ovat aikoinaan yksikieliset ruotsinkieliset Raippaluodon ja Björkön kunnat liitetty ruotsinkielienemmistöiseen kaksikieliseen Mustasaareen.
Raippaluodon ja Björkön alueella katukyltit ja kaikki muukin on yhä vain pelkästään ruotsiksi ! Näin, vaikka suomenkielisiä on Mustasaaressa parisenkymmentä prosenttia.
Kai tässäkin apulaisoikeuskansleri voisi jo puuttua asiaan.
Olisi aika eurooppalaistua
ja palauttaa latina sille kuuluvaan arvoonsa.Päästäisiin väestönosaprosenttien laskemisesta ym.kustannuksista.Ääntämisen puolesta latina sopisi kaikille eu-kansalaisille.
Tai sitten maapalloistua
Tälläkin foorumilla ovat jo kaikki johtavat kieli- ja kulttuuriasiantuntujat todistelleet, miten välttämätön kieli englanti on -kaikkihan sitä osaavat ja varsinkin täällä Suomessa.
Heivataan siis koko kuoleva marginaalikieli suomikin hemmettiin ja otetaan maan ainoaksi sallituksi kieleksi englanti. Ajatelkaa, mitä todellisia säästöjä saadaan aikaiseksi: jää käännöstyöt pois niin direktiiveistä kuin käyttöohjeistakin. Päästään eroon täysin turhista ääkkösistä: painomustetta ja paperia säästyy kilokaupalla ja näppäimistöönkin jää tilaa. Jimin sarjojakaan ei tarvitse tekstittää ja ulkomaankauppakin nousee uuteen kukoistukseen.
Eipä tarvitse sitten enää häpeillä eikä olla sorrettavana kun kuuluu oikein kunnon enemmistöön. Eikä tässä vielä kaikki, bonuksena tämä turhanpäiväinen mälinä kaksikielisyydestä jää pois.
Kumma kun tätä ei ole vielä vaadittu:
Anttilan tavaratalo - Andersböle varuhus
Istanbul - Konstantinopoli
http://www.youtube.com/watch?v=Mv-KcF3Rkv8&feature=related
Selkeys etusijalle
Googlen maps-palvelussakin kadunnimien ruotsinnokset sekoittavat, olen varma että jos katujen nimet olisivat vain yhdellä kielellä niin tilanne postin, taksien, poliisin sekä sairaankuljetuksen osalta olisi paljon selkeämpi.
Kielilaki tulee kumota järjen vastaisena, ja katujen nimet määrättävä yksikielisiksi. Se, millä kielellä ko. tien tai kadun nimi onkaan, ei ole merkitystä. Kunhan se on yksiselitteinen.
Mikä ihmeen järjenvastaisuus vieläkin vallitsee, kun tällaista, yksinkertaista asiaa ei haluta laittaa järkevään kuntoon.
RKP:ltä on ehdottomasti saatava kannanotto, ja jos tuo kannanotto osoittaa edes joitakin hyötyjä kadunnimien tuplauksesta on ne tietysti huomioitava. Minulla ei tänään ole ainuttakaan perustelua kadunnimien vääntämiselle. Ei vaikka osaan ruotsia ja osaan lukeakin sitä.