Uusi Suomi / Kulttuuri Keskiviikko 8.2.12 Aseta US kotisivuksi

Suomalaisesta jättihype maailmalla – nyt hullaantui Ranska

Suomalaisesta jättihype maailmalla – nyt hullaantui Ranska
Julkaistu: 10.9.2010 15:14
Kuva: Petteri Paalasmaa/Uusi Suomi
Kuva
Sofi Oksanen kulkee kehut edellään maailmalla.
Kuva: Petteri Paalasmaa/Uusi Suomi
Sofi Oksanen kulkee kehut edellään maailmalla.
Uudesta kustantamostaan tänään ilmoittanut Sofi Oksanen on kovassa nosteessa maailmalla ja ennen kaikkea Ranskassa. Ranskassa Oksasen Puhdistus-teokseen kohdistuu suuret odotukset, mistä kertoo myös käännöskirjallisuudelle suuri 45 000 kappaleen painos.

-Määrä on erittäin hyvä ulkomaiselle kirjallisuudelle Ranskassa, sanoo Oksasen kansainvälistä myyntiä hoitava Szilvia Molnar ruotsalaisesta Salomonsson Agency -kustantamosta Uudelle Suomelle.

-Hänen Ranskan-kustantajansa on hyvin optimistisella mielellä.

Puhdistuksen - Ranskassa "Purge" - myynti alkoi Ranskassa vasta elokuun lopussa. Myyntilukuja Molnar ei ainakaan vielä kerro. Oksasen Ranskan-kustantamon Stockin edustaja Maria-Pierre Gracedieu kommentoi aiemmin, että Oksasella "on kaikki mahdollisuudet nousta bestseller-kirjailijaksi myös Ranskassa".

Kiinnostusta on lisännyt se, että Ranskan suurin kirjakauppaketju Fnac valitsi Puhdistuksen vuoden romaaniksi 300 teoksen joukosta - ensimmäisenä alkukieleltään ulkomaisena kirjana. Lisäksi valinta tehtiin ennen kuin Puhdistuksen hyvät kritiikit alkoivat ilmestyä Ranskassa.

-Arvostelut ovat olleet mahtavia, ja huomiota on tullut isoimpia sanomalehtiä kuten Le Mondea myöten, kehuu Molnar.

Molnarin mukaan Puhdistuksen menestyksen selittää yksinkertaisesti huikea tarina, joka saa ihmiset täysin valtoihinsa. Hän antaa ymmärtää, että uusiakin palkintoja saattaa olla luvassa.

-En voi sanoa mitään julkisesti, mutta toivottavasti hyviä uutisia on tulossa.

Puhdistus on Molnarin mukaan julkistettu 14 maassa, ja sen oikeudet on myyty 31 kielialueelle. Kehut ovat seuranneet teosta maasta maahan, ja Molnar toivoo, että sama toistuu myös myynnillisesti.

Puhdistus on käännetty myös Iso-Britanniaan ja Yhdysvaltoihin, joissa käännöskirjallisuus on harvinainen ilmiö. Yhdysvaltain painos on Molnarin mukaan 17 000 kappaletta. Ison-Britannian painoksen kokoa hän ei osaa sanoa, mutta saarivaltiossa tarvittiin Puhdistuksesta kesän jälkeen jo uusintapainos.

 
Teppo Ovaskainen
Teppo Ovaskainen
 

Tähän uutiseen liittyvät asiasanat

Henkilöt: Sofi Oksanen
Paikat: Ranska
 
 
 
 

Nyt vain rumputulta myös US:n puolella Teos-kustantamon

menestyksen puolesta! Pankaas oikein haisten ja näyttäkää muille miten kirjoja tehhään ja kustannettaa

Bref, il ne s'oublie pas !

"Résultat : son roman agit un peu comme le film de Florian Henckel von Donnersmarck, La Vie des autres. Il inquiète, il dérange, il captive... Bref, il ne s'oublie pas."
http://www.lemonde.fr/livres/article/2010/09/09/pu...

Le Monde kiteyttää mielestäni osuvasti toteamalla romaanin vaikuttavan vähän samoin kuin meilläkin pari vuotta sitten nähty ja jenkeissäkin palkittu upea saksalaiselokuva Muiden elämä (Das Leben der Anderen). Se ei unohdu. Toivottavasti Solar Films toteuttaa Puhdistuksen leffaversion yhtä laadukkaasti.

Ylimainostettu

Kirjallisuus on makuasia. Teemaltaan (Puhdistus) käyttää hyväksi muiden jo kirjaamia muisteloita, yhdistelee modernimpaan aikakauteen ontuvasti ja kärsii uskottavuudesta, mikä tosin ei nyt fiktiivisessä kirjallisuudessa puute olekaan. Alkuosan kuvakieli onneksi vähenee kirjan etenemisen myötä, ehkä siinä on ollut sellaista alun yli-innostusta. Muuten sujuvasti kirjoitettu
Ei mielestäni mitään erikoisempaa. En tosin ole lukenut Sofin muuta tuotantoa.
Aika moni tutuistani on kommentoinut jotain sen tapaista, ettei oikein tiedä kuinka suhtautua ko. kirjaan.

Menestystä!

Molemmille osapuolille sekä Sofille, että Teokselle!
Hienoa, että Sofin kirjoja on käännetty monille kielille ja hän on saanut laajaa kansainvälistä huomiota. Nyt sitten vaan uusia kirjoja kirjoittamaan Sofi, kun on hyvä kustantamo takana, Teos! Onnea matkaan!

Oksasen luut kalusi jo

Oksasen luut kalusi jo entinen kustantaja.
Jatkossa saamme siis luusoppaa ja uudelle kustantajalle jää pelkkä luu käteen.

Sinähän aikamoinen

Sinähän aikamoinen luupää olet. Luuletko, ettei Oksanen ole tulevaisuudessakin menestyskirjailija luita ja ytimiään myöten.

Hienoa, Fantastista !

Sofi vie Suomea maailmalle oikella tavalla.
Hyvä Sofi!
Älä koskaan ala kenenkään juoksulikaksi.
Uskotko että iso joukko suomalaisia on sinun takanasi myös pahoina päivinä.
Ota Nobel tavoitteeksesi, sitä kannattaa ainakin yrittää vaikka sitten pääsisitkin vain lähelle.
Muista menestyksen mukanaantuoma nöyryys. Älä unohda perhettäsi ja juuriasi.

Petturiko?

Sofi putkahti minun tietoisuuteeni haukkumalla suomalaiset Tanskassa. Tällaisia ihmisiä olen kuullut kutsuttavan isänmaan pettureiksi. Tällaiseksi hän on minulle jäänyt, enkä osaa iloita hänen menestyksestään.

Maanpetturi juriidinen

termi. Sellaisen tuomion sai mm. Hella Wuolijoki, joka kuitenkin kelpasi Ylen johtoon. Noista ajoista juttujen ymmärrys meni Suomessa kait hiukan pieleen ja on siellä yhä. Kriittiset mielipiteet Suomesta ovat muuten yleisiä. Niillä on siis tekemistä mielipiteen vapauden kanssa, minkä takaa lienee nyt jopa Suomen tossuvallan perustuslaki. EU:n jäsenelle se on myös velvoite, mitä ei toistaiseksi ole ihan ymmärretty.

Ymmärrykseen pääsyyn voisi auttaa, jos joukko todellisia maanpettureita tutkittaisiin ja pantaisiin oikeuteen. Noita tyypppejä on yhä aika paljon hommissaan Suomessa.

Juu, luettu on

Eipä siitä mieleen jäänyt kuin hieman räävitön kielenkäyttö. Ehkä se on sensaatio vähemmän feministisissä maissa kuin nämä pohjoismaat.

Onnea nyt kuitenkin kun nostetta on vaikken naamasta pidäkään enkä oikein tekstistäkään. Ehkäpä jopa ajattelisin että kirjan alussa kuvailtu kärpäsen merkittävä osuus alussa ja pikku hiljaa laajemmalle tarkentuva aloitus oli parasta. Epäuskottavuus sitten pahenee pitkin matkaa.

Haastattelun suunsoitto suomalaisuudesta negatiivisessa mielessä oli varmaan julkisuustemppu jolla saatiin välinpitämättömyys hälvennetyksi. Siitä alkoi sitten tämä "sopuli-ilmiö": kaikkien pitää toki ihailla tähteä.

p.s.
Medialle on se naama tärkeämpi. Joku aina nostetaan esille oikeastaan välittämättä mitä k.o. ihminen on alunperin tehnytkään...Toisaalta voisi ajatella että stylistiä tarvittaisiin, toisaalta, mitä väliä sillä.

 
 
ILMOITUS

Yritysblogit

Sami Järvinen
Sami Järvinen, Navi Group
 
Tommi Elomaa, yksikönjohtaja, Yksityistalousyksikkö
Tommi Elomaa, yksikönjohtaja, Yksityistalousyksikkö, Omistajayrittäjä.fi
 
 
 

Tilaa US-uutiskirje

Sähköinen uutiskirjeemme ilmestyy 12 kertaa viikossa ja sisältää tiiviin paketin päivän uutisia ja puheenaiheita.

 

Luetuimmat

 
 
 
 
 

Kysely