Sunnuntai 16.12.2018

Ahtisaari: Suomi on yksikielinen maa

Jaa artikkeli:
Luotu: 
28.9.2009 10:14
  • Kuva: Petteri Paalasmaa / Uusi Suomi
    Kuva
    Ahtisaari kannustaa opiskelemaan ruotsia.

Ruotsin kielen asema Suomessa huolestuttaa presidentti Martti Ahtisaarta. Ruotsin kielen merkitys pohjoismaisen identiteetin rakennusaineena on Ahtisaaren mielestä keskeinen.

– Minua huolestuttaa yhä kielteisempi suhtautuminen toiseen kotimaiseen kieleemme. Vaikka Suomi on yhä muodollisesti kaksikielinen maa, käytännössä olemme mielestäni jo luopuneet kaksikielisyydestä, Nobelin rauhanpalkinnon voittanut Ahtisaari kirjoittaa Helsingin Sanomissa.

Entinen tasavallan presidentti korostaa, että ruotsin kielen opiskelu palkitaan myöhemmin elämässä.

– Tiedän omakohtaisesta kokemuksesta, että ruotsin taidoista on hyötyä ja että ne helpottavat muiden kielten oppimista.

Presidentti Ahtisaari myös painottaa, että pohjoismainen identiteetti on avainasia suomalaisuuden avaramman ymmärtämisen kannalta.

Henkilöt: 
Jaa artikkeli:

Kommentit

markus08

helpottaa uusien kielien oppimista, miksei sen sijaan että opiskelisi ruotsia sen tulevien kielien oppimista helpottavan vaikutuksen vuoksi, opiskelisi suoraan englantia ja toisena saksa/ranska/venäjä tai jos sitten välttämättä haluaa niin ruotsi.

viipurin poika elää menneisyydessä.

Dosentti Moppexx

Ahtisaaren isä oli sotilas, jonka ammattiin kuuluu asuminen milloin missäkin. Kun Martti Ahtisaari syntyi, komennnuspaikkana sattui olemaan Viipuri. Sattumanvarainen syntymäpaikka ei tee ihmistä viipurilaiseksi tai karjalaiseksi. Sattumaan perustuva syntymäpaikka ei luo ihmisen identiteettiä. Viimeistään nyt olisi lopetettava puheet Ahtisaaresta viipurilaisena.

Dosentti Moppexx

Ahtisaari on sanonut olevansa ylpeä karjalainen. Ja norjalainen. Ja oululainen. Ja milloin mitäkin. Ääniä ja kannatusta on saanut, kun on ollut miltei jokaisen kanssa oman kylän tai oman heimon poika. Ja vielä ylpeä siitä.
Toivottavasti me karjalaiset osaamme nähdä puijauksen. Meidän ei tule nähdä häntä yhtenä joukostamme.

Vieras

On jo aika lopettaa ruotsinkielen ylivertainen asema suomessa.
On kohtuutonta, että muutama prosentti kansasta voi vaatia koko muulta väestöltä palvelua heidän omalla kielellään, kun heistä varmasti 99,9 % osaa puhua suomea.
Ruotsin kielen opiskelua perustellaan myös siksi, että voimme olla kanssakäymisissä ruotsalaisten kanssa heidän omalla kielellään.
Kuitenkin totuus on se, että ruotsalaiset puhuvat mielummin suomessa englantia siksi kun he eivät ymmärrä suomenruotsalaisten kieltä puhumattakaan sitten niitä jotka puhuvat vain koulussa opittua ruotsia.

Vieras

>Kuitenkin totuus on se, että
>ruotsalaiset puhuvat mielummin
>suomessa englantia siksi kun he eivät
>ymmärrä suomenruotsalaisten kieltä puhumattakaan
>sitten niitä jotka puhuvat vain koulussa
>opittua ruotsia.

Höpö höpö

Riikinruotsalaiset ymmärtävät yleisesti ottaen ihan hyvin suomenruotsin "murretta". Aina olen puhunut ruottalaisten kanssa suomenruotsia ilman mitään ongelmia (yli 30 vuoden ajan). Tuollaiset "totuudet" on jokaisen omia mielipiteitä, ei sen enempää.
Pakkoruotsi on asia erikseen.

T Olander

Kyllä ruotsalaiset,ainakin täällä,puhuvat ruotsia,tulevat ymmärretyksikin...kuin myös vastavuoroisestikin...

Ns Riksvenska ei kieleltään,korkeintaan ääntämysasultaa ja murteineen poikkeaa suomenruotsista.

Lapseni ovat kaksikielisiä,mainiosti pärjäävät ruotsalaisten,norjalaisten jopa tanskalaisten kanssa...
Kuin myös itsekin,vaikkakin äidinkieleni on Suomi...

Jouko Heyno

Sitäpaitsi, kun pilkataan suomenruotsia "rikssvenskan murteena", pitäisi kyetä osoittamaan, mikä tuo "rikssvensa on. Onko se Tukholman, Gööteporin, Malmön vai Luulajan ruotsia?

Ylipäätään toisen kotimaisen aseman heikentämistä vaativat eivät ajattele kovinkaan pajoa. Tämä lie osasyy siihen, etteivät he itse koulussa kieltä oppineet.

Tosiasia on myös, että jokainen pakollisten molempien kotimaisten vastustaja vastustaa suomen pakko-opettamista ruotsinkielisille. Tosiasia on samoin, että jokainen molempien kotimaisten vastustaja kannattaa sitä, mitä Venäjällä tehdään suomelle ja sen sukukielille. Nämä ryssien hännystelijät eivät lainkaan huomaa, mitä tekevät, koska he eivät ylipäätään paljoakaan ajattele, mitä tekevät.

Kalle Karjalasta

Heyno on aivan oikeassa !
Vastustan ankarasti myös suomen pakko-opetusta ruotsinkielisille. Hehän voivat vallan mainiosti tulla kanssani toimeen vaikkapa ranskaksi.
Niin mitäpä Ruotsissa on tehty suomenkielelle?
Se on lähes hävitetty ja vieläkin suomenpuhumisesta rangaistaan.
Heynon logiikka myös heittää pahasti. Jos emme nuoleskele ruotsalaisia, silloin hännystelemme r.. eikun venäläisiä.
Ehkä Heyno ei tiedä muusta kuin nuoleskelusta?

Jouko Heyno

Minä taas kannatan toisen kotimaisen pakko-opetusta kaikille oppilaille. Hehän voivat sitten tulla toimeen keskenään kummalla tahansa kotimaisella. Ranska ei ole Suomen kotimainen kieli sen enempää kuin venäjä tai englantikaan. Kotimaassa kotimaisella kielellä, ulkomailla ulkomaisilla. Tässä sitä todellista logiikkaa.

Nimimekrin takaa ruikkivan Kallen logiikka pettää muutoinkin. SUomen ruotsinkieliset ovat suomalaisia. Se mitä Ruotsissa tapahtuu, on tietysti ruotsalaisten asia. Historiantaidotkin ovat Kallella hukassa - suomen puhumisesta ei tuossa meille vieraassa maassa suinkaan enää rangaista.

Kallen logiikka pettää lopullisesti, kun hän puhuu ruotsalaisten hännystelystä. Jos Kalle heitä hännystelee, se on hänen ongelmansa. Ruotsinkieliset suomalaiset ovat suomalaisia siinä kuin suomenkielisetkin suomalaiset.

Ehkä Kalle ei tiedä mistään mitään?

sivusta seurannut

"Ranska ei ole Suomen kotimainen kieli sen enempää kuin venäjä tai englantikaan."

Eipä ole ruotsikaan. Tuo on pelkkä poliittinen termi ja on joskus onnistunut hämäämään heikolla itsetunnolla varustettuja. Näemmä.

"Se mitä Ruotsissa tapahtuu, on tietysti ruotsalaisten asia."

Näyttää vielä 2000-luvulla ruotsalaisia kiinnostavan myös Suomen asiat siinä määrin että halusivat sotkea hallituksemme työskentelyyn.

"- suomen puhumisesta ei tuossa meille vieraassa maassa suinkaan enää rangaista."

Suomen kielen puhumiskieltoja on vielä 2000-luvulla niin Ruotsissa kuin Suomessakin. Eräät luulevat elävänsä 1800-lukua uudelleen.

Miksi ruotsinkieliset suomalaiset eivät ole "finne"?

Jouko Heyno

Ruotsi nimen omaan on toinen kotimainen kieli Suomessa. Se ei kitisemällä miksikään muutu.

Jos Suomen asiat kiinnostavat ruotsalaisia, se on heidän asiansa, sekin. Logiikkasi on uskomattoman hölmöä: Kun Ruotsi potkii maassa asuvia suomalaisia kieiasioissa päähän pitäisi mielestäsi Suomen vastavuoroisesti (?) potkia Suomessa asuvia suomalaisia päähän.

Missähän noita "puhumiskieltoja" olisi ollut? Antaisitko viitteen viranomaisojeeseen?

Ruotsinkieliset suomalaiset eivät ole "finne" ihan samasta syystä, kuin ruotsinkieliset venäläiset eivät ole "finne". Minäkään muuten en ole "finne", vaan suomalainen.

sivusta seurannut

Ruotsi EI OLE kotimainen vaan länsinaapurin kieli. Saame on kotimainen. Se ei kitisemällä miksikään muutu.
Väitätkö tosissasi että et ole huolestunut vieraan vallan suunnitelmista sekaantua Suomen sisäisiin asioihin? Et taida olla suomalainen.
Ruotsi ei potki ketään vaan nojaa todelisuuteen ja Suomi voi vallan hyvin ottaa mallia Ruotsin uudesta kielilaista.
Kyllä sinä olet ne puhumiskieltouutiset nähnyt ja lukenut kun niistä on uutisoitu.
"Viranomaisoje" ei pysty takaamaan minulle äidinkielen käyttöä viranomaisissa Pohjoismaissa. Suomi joutuu tässäkin yksin tekemään ja maksamaan lunastaakseen lupauksensa.

”Ruotsinkieliset suomalaiset eivät ole "finne"--"
Niinhän minä totesin, että he ovat finländare ja suomenkielisiä kutsutaan "finne", jotta erotuttaisiin enemmistöstä.

”Minäkään muuten en ole "finne", vaan suomalainen.”
Mitenkä lienee? Kieli pelaa mutta identiteetti hakusessa.

Jouko Heyno

Ruotsi on kotimainen kieli Suomessa. Ruotsia puhuttiin ihan syntyperäisten toimesta jo ennen kuin Suomen valtiota (tai sitä paljon mainostettua suuriruhtinaskuntaa) oli edes olemassa. Saame sen sijaan on kieli, jonka puhuma-alue liitettiin Suomeen Venäjän valloitussodan seurauksena.

""Viranomaisohje" ei pysty takaamaan minulle äidinkielen käyttöä viranomaisissa Pohjoismaissa. Suomi joutuu tässäkin yksin tekemään ja maksamaan lunastaakseen lupauksensa."

Mistähän ohjeesta puhut? Ja mitä SUomi joutuu yksin tekemään? Suomessa noudatetaan (paitsi poliitikot) SUomen lakia, muissa maissa muiden maiden lakeja. Mikäs tuossa on niin vaikeaa ymmärtää?

"Niinhän minä totesin, että he ovat finländare ja suomenkielisiä kutsutaan "finne", jotta erotuttaisiin enemmistöstä. "

Kuka kutsuu? Ei ainakaan kukaan suomenkielinen - missään päin maailmaa.

Jos tietäisit, mistä puhut, tietäisit, mistä puhut. Mutta kun et tiedä, et tiedä.

sivusta seurannut

Ruotsi on ulkomainen kieli. Se, että sitä alettiin puhua tällä maankamaralla (en käytä Suomi-nimeä ettet loukkaannu) paljon myöhemmin kuin mitä alkuperäiset asukkaat, tekevät siitä juuri vieraan kielen. Valtio ei ole kaikki. Kansa muodostaa yhteisön ja valtio on rajoilla määritelty alue.
En lähtisi halkomaan hiuksia mutta näitä määritelmiä ovat omat surumme alkaneet hakea ja tässä nyt ollaan.

Suomi ja saame eriytyi vasta täällä omiksi kielikseen.

Arvasin että sana "viranomaisoje" tarkoitti ohjetta. Edellisessä viestissäsi pyysit: "Antaisitko viitteen viranomaisojeeseen?"
Tietääkseni oikeus saada viranomaispalvelut äidinkielellä Pohjoismaissa on vieläkin voimassa, vaikka vain Suomi sitä yrittää noudattaa.

Suomenkielinen puhuu rehellisesti itsestään suomalaisena mutta Suomen ruotsinkieliset haluavat olla "finländare". He kutsuvat suomenkielisiä "finne". Mikä tässä on niin vaikea ymmärtää?

Ymmärrän että keskustelukumppanisi jo aikaa sitten totesivat että olet "usenet-ryhmien ja Hesarin mielipidesivun sekä keskustelupalstojen kestohörhöjä, -peeloja ja -trolleja?"

Lisää tällaisia Heynoja niin Suomen kaksikielisyys ja pakkoruotsi poistuu nopeammin kuin arvaammekaan!

Jouko Heyno

Ihan hauskaa: "Valtio ei ole kaikki."

Määrittele "Suomi". Pystyt varmaan tähän, kun väität, että ruotsi on vieras kieli "Suomessa". Siis missä, jos "valtio ei ole kaikki"?

"Kansa muodostaa yhteisön ja valtio on rajoilla määritelty alue." Entäs sitten? Miten nämä kaksi liittyvät toisiinsa? Tai miten ne eivät liity? Määrittele "kansa" - varmaan pystyt siihen, koska sen tärkeänä esiin otit.

Odottelen.

Ruotsin kielestä Suomessa vähän tietoa jopa sinulle: http://joukoheyno.blogspot.com/2009/10/ruotsin-kieli-suomessa.html

Jouko Heyno

"Suomi ja saame eriytyi vasta täällä omiksi kielikseen."

Tästä olisi kivaa saada jokin tieteellinen ja kestävä lähde. Historiantutkijoiden varmojen tietojen mukaan saamea ei ole KOSKAAN puhuttu sillä alueella, jota termi "Suomi" tarkoitti ennen vuotta 1809.

Vieras

On epävarmaa että saamenkieli olisi eriytynyt suomen kielestä nimenomaan Vakka-Suomessa. Heynon kaltaisille Vakka-Suomi oli ainoa Suomi, mutta ruotsalaiset halusivat piirtää rajat kuitenkin laajemmalle.
Suomalaisia asui muuallakin kuin Vakka-Suomessa. Ihan nykyisen Ruotsin alueella pohjoisesta puoleen väliin saakka. Ja tietty myös nyky-Suomen alueellakin.

Jouko Heyno

Mistä hämärän mielesi hämäristä sopukoista sinä tuon Vakka-Suomen löysit? Et ainakaan minun teksteistäni.

Ei suinkaan, muuten, ole sattumaa, että "Suomi" ja "Svea" ovat etymologisesti samaa lähtöä.

Jouko Heyno

Ja usea ruotsalainen viranomaistaho on toddennut, että kielto on vastoin Ruotsin voimassa olevaa lakia. Rikoksia ei voi estää, ne voidaan vain kieltää. Jos se on ongelma, tee jotain. Mutta miten se liittyy ruotsin asemaan Suomessa? Pitäisikö Suomessa potkia suomalaisia päähän samoin, kuin Ruotsissa tehdään? Logiikkasi ontuu.

kverty

Muutamia esimerkkejä Suomesta ja Ruotsista.

2007 Sveriges Radio / SisuRadio
Suomen puhumiskielto nostattaa tunteita
Uppsalan suomenpuhumiskiellosta on noussut suuri kohu Suomessa. Työntekijän esimieheltään saamaa puhekieltoa on viime päivinä uutisoitu laajasti maan tiedotusvälineissä.
Oikeusministeri Tuula Brax totesi, että suomen kielen puhumisen kieltäminen rikkoo kansainvälisiä sopimuksia ja pohjoismaisia käytäntöjä vastaan.

2007 Turun Sanomat
Ylen uutisten mukaan Uppsalan kaupunki on kieltänyt työntekijöiltään suomen kielen puhumisen työpaikalla. Ratkaisu on tyrmistyttänyt ruotsinsuomalaiset.

2009 Ilta-Sanomat
Uutisen mukaan päiväkodissa aiotaan ottaa "kova linja" kielipoliittisissa linjauksissa. Ilmeisesti tämä tarkoittaa käytännössä sitä, että suomen kielen puhuminen rinnastetaan kiroiluun (päiväkodin lapsen vanhempien mukaan).

Porvoon Lyseonpuiston koulu, Aurajoen nuorisotalo Turussa, Ahvenanmaan keskussairaala, Ahvenanmaan päiväkoti…

Ruotsissa suomen kielen puhumiskieltoja kuten Upsalassa ja Enköpingissä. Haaparan-
nassa tyttöjen jalkapallo-ottelussa kiellettiin pelaajilta suomen käyttö. Ruotsi ja englanti olivat kyllä sallittuja.

Ruotsissa 60-luvulla ruumillista kuritusta lapsille jos puhuivat suomea.

Ruotsi aloitti sivistystoimet kuninkaan toimesta kauan aikaa sitten vainoamalla suomalaisia ja suomenkielisiä jopa tappoluvalla. No, noista päivistä on keinot hieman siistiytyneet mutta ei ollut paljosta kiinni etteikö tätäkin keskustelua käytäisi ruotsin kielellä. Suomen puhuminen olisi aivan varmasti kielletty!

Jouko Heyno

"suomen kielen puhumisen kieltäminen rikkoo kansainvälisiä sopimuksia j... vastaan."

Laittomuuskia ei voi estää, ne voidaan vain kieltää.

"Ilmeisesti tämä tarkoittaa... "

Joo, ilmeisesti tämä tarkoittaa. Ilmeisesti. Mutta en ole ihan varma, vais kuis se oli.

"Porvoon Lyseonpuiston koulu, Aurajoen nuorisotalo Turussa, Ahvenanmaan keskussairaala, Ahvenanmaan päiväkoti…"

Häh?

"Haaparan-
nassa tyttöjen jalkapallo-ottelussa kiellettiin pelaajilta suomen käyttö. Ruotsi ja englanti olivat kyllä sallittuja."

Ja sitten taas viite siihen viranomaisohjeeseen. itse olen kieltänyt englannikileisten uuslainojen käytön. Olenko konna?

"Ruotsissa 60-luvulla ruumillista kuritusta lapsille jos puhuivat suomea."

Ja sitten tähänkin viite, ja liitteeksi se, mitä edellä totesin noista kielloista. Antaahan tulla.

"Ruotsi aloitti sivistystoimet kuninkaan toimesta kauan aikaa sitten vainoamalla suomalaisia ja suomenkielisiä jopa tappoluvalla."

Ja sitten tähän taas se lähde - ellei se ole omassa päässäsi.

"Suomen puhuminen olisi aivan varmasti kielletty!"

Joo. Ihailemassasi neuvosto-onnelassahan näin oli, ja siellähän on vain yksi virallinen kieli. Ihan oikeesti. Ihan AIKUISTEN OIKEESTI.

Jos neuvostosysteemi on mielestäsi noin hieno, muuta sinne.

mpajukari

Suomen kielilainsäädäntö ei perustu demokratian periaatteisiin vaan demokratian periaatteiden vastaiseen poliittiseen päätökseen, jossa 5,5 prosentin väestönosalle annetaan sama painoarvo kuin 92 prosentin väestönosalle poliittisella termillä "toinen kotimainen". Näin ollen Suomen kieli- ja koululainsäädännössä yksi ruotsinkielinen vastaa 17:ää suomenkielistä.

”Tyypillinen esimerkki välillisestä syrjinnästä on rekrytointitilanne, jossa työnhakijoilta edellytetään maan virallisen kielen täydellistä hallintaa, vaikka kielen hallinta ei olisikaan välttämätön edellytys kyseisen työn menestyksellisen suorittamisen kannalta. Tällöin toiminnan seurauksena, joskaan ei aina ilmeisenä tarkoituksena, on karsia potentiaalisten työnhakijoiden joukosta etupäässä maahanmuuttajia.”
– Syrjinnän vastainen käsikirja, 2003. International Organization for Migration (IOM).

IOM katsoo että rekrytointi, jossa työnhakijoilta edellytetään maan virallisen kielen täydellistä hallintaa, vaikka kielen hallinta ei olisi välttämätöntä työssä, syrjii maahanmuuttajia. Suomessa vallitseva tilanne, jossa työnhakijoilta usein edellytetään, ei vain yhden kielen, vaan maan kahden kansalliskielen hallintaa, vaikka usein ainakaan ruotsin hallinta ei olisi välttämätöntä työssä, on vielä enemmän syrjivä.

Vuoden 2004 alusta astui Suomessa voimaan Paavo Lipposen 2. hallituksen läpiviemä uusi kielilaki.

http://www.pakkoruotsi.net/kielilaki.shtml

Pohjoismaalainen

Koska englanti ei ole Suomen toinen kieli, ja suomen kieliset eivät osaa yhtä parempaa englantia kun ruotsea. Siksi on opetettava ruotsea ensiksi saadakseen jonkilainen alku. Saksa ja ranska on sen lisäksi lähellämpi ruotsea kun englantia, joten kannatta aloitta ruotsea ensiksi.

Ahti Heyno

Eipä ole mitään järkeä englannin opeiskelussa koulussa. tyhjänpäiväinen kieli, joka voitaisiin siirtää kokonaisuudessaan valinnaiseksi vaikka kolmanneksi vaihtoehdoksi!

Jos joku viitsisi edes hiemna järjellään ajatella, ymmärtäisi että juuri ruotsi ja nuo muut kielet ovat maallemme paljon tärkeämpiä' kuin englanti!

Mutta kun ei niin ei!

Turha on näitä asioita yrittää järjellä perustella!

Vieras

En ole vielä tähän 59-vuoden ikään kokenut ruotsinkielen osaamisen haittaavan kanssakäymistä suomalaisten kanssa.
Ruotsinkielellä olen pärjännyt niin Tanskassa,Norjassa kuin Ruotsissakin.Niin ja tietysti täällä Pohjanmaalla.

toisinajattelija2008

KIelitaito on AINA hyvä asia, ja koulussa annettava opetus on syytä säilyttää. Ikävää, että tätä ei ymmärretä.

Suomalaisten pitäisi kiivaasti opiskella OMAN etunsa takia, mutta tätä ei realiteetit tue.

Henrik Heino

Silloinkinko se on hyvä asia kun lukion läpipääsy uhkaa vaarantua sellaisen kielen takia mitä ei ikinä tule käyttämään? Olen tällä hetkellä opiskellut ruotsin yläasteella, lukiossa ja yliopistossa. Aina se on pitänyt opiskella alusta uudestaan koska sitä en ole missään tarvinnut niin se on välissä päässyt unohtumaan. Ruotsalaisia olen tavannut Ruotsissa, Saksassa, jne. ja heidän kanssaan olen puhunut englantia.

Kyllä minunkin mielestä tärkeitä asioita on kaiken maailman moniulotteiset integraalit, olio-ohjelmointi, 3D-grafiikkaan liittymä matematiikka, 3D-mallintaminen, laitteistoläheinen ohjelmointi, hajautetut järjestelmät, vertaisverkkotekniikat ja muut asiat mitkä minua kiinnostavat, mutta en minä ole kuitenkaan pakottamassa muita ihmisiä näitä opettelemaan koska suurin osa niitä tuskin tarvitsisi. Kaikista vähiten haluaisin, että jonkun tärkeä opintie keskeytyisi sen takia, että välissä olisi jokin noista aineista pakotettuna.

Toista mieltä oli minun (suomenruotsalainen) ruotsinopettajani lukiossa joka hylkäsi läpimenneen ruotsin tentin koska olin ollut kuulemma niin vähän aktiivinen tunnilla. Omasta mielestäni olin ollut aivan yhtä aktiivinen kuin muutkin ja kyseinen hylkäys otti todella paljon päähän koska olin lukenut kurssille tosi paljon. Ruotsi on nimittäin aina ollut minulle vaikeaa. Tämän kun tajuaisivat nekin, jotka aina ylimielisinä selittävät kuinka ruotsi on niiiiiin helppo kieli. Kaikille se ei sitä ole, aivan samalla tavalla kuin minä opin paremmin jotain sellaista, mitä te ruotsin ekspertit ette opi.

Jouko Heyno

Jos Henrik Heino kykenee kertomaan jokaiselle suomalaiselle koululaiselle, mitä tämä aikuisiällään tarvitsee, niin siitä vaan. Epäilen, ettei onnistu. Mutta uhotahanb aina voi. Ja jos Heino todella kuvittelee, että suomalaiset osaavat englantia, ei hän ilmeisimmin osaa englantia itse.

JärkeäkinSaaKäyttää

Jos on useita kieliä mistä voi valita mitä opettelee, tuo hajonta Suomelle useiden kielten osaajia. Pakollinen ruotsi ei luo pohjaa tälle moninaisuudelle, joka on tulevaisuuden tarve.

Heyno epäilee toisten kykyä tietää mitä suomen koululaiset tarvitsevat aikuisiällään, mutta Heyno tietää, että kaikki koululaiset tarvitsevat ruotsia aikuisiällään.

Heyno ei ilmeisesti tiedä, että ääriharva sitä todella käyttää elämänsä aikana ja samaan aikaan Suomessa on pulaa henkilöistä, jotka osaavat espanjaa, ranskaa, saksaa, venäjää, kiinaa, japania jne. Monilla aloilla olisi eduksi jos löytyisi näille kielille osaajia, mutta ei ole koululaisille tarjottu muuta kuin se iänikuinen ruotsi, jota harvat käyttävät.

Koska Heyno näkyy olevan sitä mieltä, että ruotsin pakollisuutta vastustavat vain ne, jotka sitä eivät ole koskaan oppineet, todettakoot, että itse käytän sitä päivittäin työssäni. Se ei tee minusta jalompaa rotua, eikä se avaa mitään sellaista kulttuurin suurta maisemaa kuin Heynon tapaisten kirjoituksista saa monesti lukea.

Huomattavasti suuremmat ja alkuperäisemmät maisemat avautuvat englannilla, saksalla ja ranskalla, jotka ovatkin niitä kielialueita mistä ruotsalainen kulttuuri on kopioitu.

Jouko Heyno

Myöskään pakollinen suomi ei luo pohjaa tälle moninaisuudelle, joka on tulevaisuuden tarve. Suomeahan me jo osaamme, joten miksi tärvätä siihen aikaa?

Heyno tietää, että kukaan ei tiedä, mitä koululainen aikuisiällä tarvitsee. Heyno ei ole myöskään sellaista väittänyt. Ole hyvä, anna Heynon itsensä väittää, mitä tietää. Heyno ei siihen sinua tarvitse.

Heyno ilmeisesti myös tietää, että ääriharva tarvitsee jalkapallo- tai jääkiekkotaitoja elämänsä aikana. Todellisuudessa kolulaisille tarjotaan vain sitä iänikuista englantia, jota kukaan ei todellisuudessa koulussa opi.

Jos näet, mitä mieltä Heyno on, on sinulla kummallinen näkö. Jos kerran käytät ruotsia työssäsi päivittäin, miten voit väittää, ettei sitä tarvita? Olisiko peruslogiikan opiskelu kohdallasi paikallaan?

Ja jos luetHeynon kirjoituksista jotain kulttuurista tai muistä "maisemista", on ilmeisesti äidinkielentaitosi puutteellinen. Heyno ei ole sellaisista täällä kirjoittanut.

Jaaaha, vai kopioitu. Mistähän se suomalainen kulttuuri sitten on kopioitu? Eikös olisi syytä lopettaa koko suomen kieli tuhlauksena?

SIn

joo koitan opiskella OMAN etuni puolesta, mutta taitaa mennä 4 vuotta opiskelua kankkulan kaivoon kun ei ole ruotsinkielentaitoja pätkääkään.

eli en tule valmistumaan inssiks koska en osaa ruotsia, muuten koulun keskiarvo on yli 3 mutta insinöörin ainoat lakisääteiset tunnit on ruotsin kieli.

ja tiedän että en tule kyseistä kieltä tarvitsemaan, ei kukaan insinööri juttele toisen kanssa ruotsiksi teknisistä asioista, silloin käytetään englantia!

JärkeäkinSaaKäyttää

Kerropa yksikin järkisyy siihen, että miksi insinööriltä vaadittaisiin ruotsin osaamista.

Varsin harva insinööri tarvitsee sitä iki kuuna päivänä. No ehkä sitä on kiva osata, kun hyväpalkkaisena on varaa kiertää Suomea ja saattaa poiketa Tammisaaressa jäätelökioskille. Onhan se kohteliasta ja polleaa tilata jäätelönsä ruotsiksi.

JärkeäkinSaaKäyttää

Kyllä juuri tästä kieltenopiskelusta suomalaiset ovatkin kiinnostuneita. Pakollinen ruotsi vain haittaa suomalaisten kiinnostusta opetella kieliä, jotka heitä kiinnostavat. Siis ihan puhtaasti OMAN etunsa tähden.

Joidenkin piirien rajallinen käsitysmaailma ei kata sellaista mahdollisuutta, että kielitaitoa olisi ilman ruotsia. Tämä suppea maailmankuva tietysti vaikuttaa omalla erikoisella tavallaan ymmärrykseen siitä kunkin omasta edusta. os kerran ilman ruotsia ei osaa mitään kieliä, on toki loogista ajatella, että juuri ruotsi on jokaisen oma etu. Todellisuus ei vaan ole ihan noista aineksista tehty.

Tässä kohden viimeistään pakollisen ruotsin puolustajat vetoavat siihen, että ei ruotsin opiskelu ole mistän pois. Valitettavasti luonnon lait tekevät, että ihmisten käytettävissä oleva iaka on rajallista. Kun rajallista käytetään johonkin, on se poissa, eikä sitä voi käyttää muuhun. Siksipä ruotsin opiskelu on pois jostain muusta. Niin ovat kaikki muutkin asiat mihin aikaa käytetään.

TakojaIlmarinen

YLEN toimitusjohtaja kertoi, että suomenruåttalaiset saavat oman kirjeenvaihtajan Moskovaan. Tämä jos mikä niin tämä on sitä älyttömintä rahan tuhlausta. Jos siellä on jo yksi kirjeenvaihtaja niin kyllä kai ne jutut voidaan kääntää sille olemattoman vähemmistön kielelle? Miten ne uutiset paranevat siitä että siellä on yksi svensa talande betre folk ihminen paikan päällä.

Koko ruotsinkieli näköjään pitäisi kieltää Suomessa!
Kuten joissain paikoissa Ruotsissa on kielletty suomenkielinen puhuminen!

Suomessa on kaksi ministeriä hallituksessa joten tämän vähemmistön edustus on aivan älyttömän ylimitoitettu!

Herätkää SUOMALAISET puolustamaan oikeuksianne ruåttalaista pakkopullaa vastaan!

TakojaIlmarinen

Alle 1% ei osaa lainkaan suomenkieltä. Suomenkielisiltä on suorastaan idioottimaista kustantaa kaikki palvelut alkaen katukilvistä kahdella kielellä. HIRVEÄÄ TUHLAUSTA!

Jossain vaiheessa puolueiden tulee hylätä ruåttinkielisten äänien kalastaminen ja tehdä maastamme yksikielinen mitä se tosiasissa on.

Rannikon ruåttalaiset voivat perustaa oman valtakuntansa tai muuttaa Ruotsiin.
Hehän jo valmiiksi katsovat Ruotsin TV ohjelmia!

jotos

Ei ruotsinkieli helpota muiden kielten oppimista.Päin vastoin se ohjaa väärään ääntämiseen latinassa ja latinalaisissa kielissä.Keskiajalla yhteys Eurooppaan tapahtui latinan välityksellä,myöhemmin ranskan ja nyt englannin avulla.Ruotsalaiset olivat samassa asemassa kuin suomalaisetkin,latina,saksa ja ranska avasivat tiet keski-Euroopan sivistyksen lähteille ja yliopistoihin.
Ruotsinkielen hyödyllisyys on urbaanilegenda eivät tanskalaiset,islantilaiset tainorjalaiset ole sen kummemmin innostuneita ruotsista.

Vieras

Kukaan ei ymmärrä mitä skånelainen puhuu, ei siinä auta kouluruotsi. Eikä ruotsalaiset ymmärrä mitä tanskalainen puhuu. Jokainen yhteistyökumppanuus on hoidettu pohjoismaissa englanniksi, myös ruotsalaisten toiveesta. Taisi olla suomi ainoa joka pohjoismaiden neuvostossa puolusti, että ruotsin on pysyttävä neuvottelukielenä.

Dumari

Myös ruotsalaisten kanssa voi jutella niin, että puhuu niille vaan Suomea, jollei ne englantia suostu juttelemaan. Kannustan lämpimästi kokeilemaan. Molemmat ymmärtävät toisiaan ihan hienosti, myös ruotsissa.

Tepeteus

Pohjoismaiseen identiteettiin vedoten ne muut Pohjoismaat voisivat ottaa suomenkielen toiseksi viralliseksi kielekseen. Esimerkiksi Ruotsissa on satojatuhansia suomenkielisiä kansalaisia ja suomenkielen asema maassa on yli tuhat vuotta vanha. Kumma kun Ruotsi ei ota jo suomea viralliseksi kielekseen.

Miksi Suomesta tehdään koko ajan kummajaista, jossa ulkoisten syiden takia koko kansan pitää taipua mutkalle kansalaisvelvollisuudesta. Kuten opetella vieras kieli, sitähän pakkoruotsi on.

Pekka Siikala

Upeata otsikointia. Houkuttelee kuin sonta kärpäsiä. Ja tietysti luo huiman väärän mielikuvan niille, jotka eivät uutista lue, vaan uskovat otsikon luomaan mielikuvaan.

Juuri näin media luo niitä vääriä totukksia, jotka jäävät elämään ajoiksi ikuisiksi, ja joihin kansa jatkuvasti vetoaa.

Mitenkähän alas Uusi Suomi onnistuu pääsemään?

Vieras

"Mitenkähän alas Uusi Suomi onnistuu pääsemään?" No, mutta Siikala, näinhän todellisuudessa on ja se pitäisi jokaisen hyväksyä, Siikalankin. Uusi Suomi ei ole vajonnut alas, vaan tuo totuuden kirkkaasti otsikoinnissaan ilmi. Todellisuudessa, jos tuo RKP:n ja hännystelijöiden ylläpitämä valhe suomen kaksikielisyydestä olisi totta, pitäisi molempia kieliä puhuvia olla n. 50% +50%, mutta näinhän ei asia ole. Normaalilla älyllä varustettu huomaa ja ymmärtää sen ilman, että täytyy rautalangasta vääntää.
Kyseessä on valta ja sen ylläpitäminen rahan ja lirkuttelun voimalla. Kunpa löytyisi totuutta rakastavia, isänmaan ystäviä tuolla päättävällä taholla ja jotka viis veisaavat ahtisaarelaisten ajassa jälkeenjääneitten puheille.

Vieras

Vai on Suomi yksikielinen maa. No jos siltä näyttää, niin luultavasti niin on.

Voisivatko poliitikot joskus toimia tapahtuneiden tosiasioiden pohjalta. Tehdään Suomesta yksikielinen maa, jos sellainen se jo käytännössä on. Lopetataan käärmeen ajaminen piippuun, lopetetaan kaksikielisyyspelleily.

Ovathan kaikki naapurimaammekin yksikielisiä: Ruotsi, Norja, Venäjä, Viro. Miksi Suomi olisi poikkeus?

jpcosta99

"Ruotsi,Norja,Saksa....ovat "ns. kaksikielisiä maita sillä heillä on toinen kieli jota he joskus käyttävät-saksa ja englanti.

Norjassahan on kaksi eri norjaa ja sen kirjoittaminen ja puhuminen on haaste jokaiselle-mutta kun sen hallitsee-siitä on hyötyä vielä edelleenkin!

"Ei pidä ajatella Suomen tilaa-vaan asennoitua kielikylpyyn niin että opettelen toisen "kotimaisen silläkin uhalla että "suomen-ruotsalaiset puhuvat niin julmetun lujaa"!

Tepeteus

Et ole kuullut, että Suomessakin on monia murteita. Jopa kirjoja julkaistaan eri murteilla. Niiden murteiden puhuminen se vasta haaste onkin.

Suomi on yllättävän monipuolinen ja elävä kieli. Tämä yleisessä käytössä oleva kirjakieli on keksitty kieli, mutta kirjoitukseen se on omiaan. Tätä kirjakieltä eivät puhu kuin uutistenlukijat radiossa ja televisiossa. Kadulla kuulemme sen elävän suomenkielen, jonka ansiosta kieli pysyy niin elävänä.

pakkoruotsin poistamista kannattava

Otsikointi kertoi heti totuuden Suomen kielitilanteesta: Suomi on suomenkielinen, yksikielinen maa!

Ahtisaari on menneisyydessä elävä menneisyyden mies.

Jos haluaa edesauttaa pohjoismaisen yhteistyön kehittymistä, niin silloin tärkeintä on nimenomaan pakkoruotsin lakkauttaminen!

Pakkoruotsi lisää jatkuvasti vastenmielisyyttä niin ruotsin kieltä, ruotsalaisia kuin kaikkea pohjoismaalaisuutta kohtaan.

Pakkoruotsi on lakkautettava!

Matti O Koskela

Kukaanhan ei kiellä Suomessa jatkossakaan ketään opiskelemasta ruotsinkieltä. Mutta siihen pakottamisestahan nyt on keskusteltu, ja se on ihan eri asia. Rauhaan ja ruotsinkieleen pakottaminen kun ei toimi samalla tavalla.

Nyt on Martillakin menneet puurot ja vellit sekaisin. Kyllä 'bättrefolk' ihan hyvin tulee toimeen kun alkavat viimeinkin elämään maassa maan tavoilla.

Vieras

Ahtisaarikin joutuu tunnustamaan että kaksikielisyys on keinotekoista Suomessa.
Vierasmaalaista Suomen ruotsinkielisyydellä hämätään jonkin aikaa esim. ruotsinkielisillä TV kanavilla. Mutta Ahtisaaren tavoin jokainen joka on nähnyt elävän todellisuuden, huomaa ettei kaksikielisyyden liturgialla ole katetta.

Dosentti Moppexx

Suomalaisissa kouluissa ruotsina opiskeltava kieli ei ole ruotsia vaan suomenruotsia. Se on ruotsin murre, jota esimerkiksi Tukholmassa ja siitä etelään Ruotsissa ei edes suostuta ymmärtämään. Jos käytät kouluruotsia vaikkapa turistina, aito ruotsalainen vaihtaa puheen nopeasti englanniksi.
Ruotsin televisiossa jopa tekstitetään eteläpohjalaisten suomenruotsalaisten puheet. Aito ruotsalainen ei tosiaankaan ymmärrä, mitä esimerkiksi närpiöläinen sanoo.
Kouluruotsi eli suomenruotsi on alle 300 000 ihmisen käyttämä kieli, ja Ruotsissa kieli on olennaisesti toisenlaista nimenomaan puhuttuna.
Ainoat käyttötarkoitukset kouluruotsille ovatkin (1) ruotsinkielisen tekstin lukeminen ja (3) suomenruotsalaisten palvelemiseen kykeneminen.

Tom B

Sama juttu englannin kanssa riippuen siitä missä maassa sitä puhutaan. USA:n englanti ja Ison Britannian englanti poikkeavat enemmän toisistaan kuin Suomessa ja Ruotsissa puhuttu ruotsi.

Ruotasalainen vaihtaa englantiin sen takia, että "ruotsia" puhuva tuskin itsekään ymmärtää mitä tulee sanoneeksi. Ja tämä siksi koska ei koulussa halunnut opetella edes alkeellisinta ruotsia. Huonot numerot ruotsinkielessä ovat jonkinlainen kunniamerkki jopa korkeakuoluissa.

Kielimies 1956

On harmi, että fiksuna pidetty mies päästää suustaan jotain tällaista. Olikohan tämä maksettu mielipide?

Porttiteoria on järjetön, emme tarvitse ruotsin kieltä muiden kielien oppimiseen. Päin vastoin, liian läheiset sukulaiskielet voivat haitata toistensa oppimista, ja vanhemman polven suomalaisten englanti saa jatkuvia häiriövaikutteita ruotsin kielestä.

Jos muut Pohjoismaat eivät kunnioita meidän valtakieltämme, miksi meidän pitäisi pokkuroida heitä? Meillä on muitakin viiteryhmiä, ja uusia voi tulla. Jopa japanin ja koream kieli ovat kielisukulaisiamme, ruotsin kieli ei tippaakaan.

Ainoa asia, missä Ahtisaari oli oikeassa, oli otsikon toteamus: "Suomi on yksikielinen maa." Niin on, ja saisi olla sitä myös virallisesti. Pakkoruotsi ja kaksikielisyys pois!

Vieras

Miksi suomalaisilla aina pitäisi olla vain velvollisuuksia, milloin alamme saada vapauksia kuten ulkomaalaiset, joiden vapautuksiin pitäisi itse asiassa jo laittaa stoppi?

Turhaa on höpöttää enää mitään vanhan koulukunnan juttuja, nykyään pitää keskittyä paljoon muuhunkin kuin ruotsinkielen opiskeluun. Parempi opetella vaikka kiinaa, tai englanti oikein kunnolla.

eve_avolin

Ruotsinkielisten on helpompi oppia vieraita kieliä, koska useimmat niistä kuuluvat samaan kieliryhmään ruotsin kanssa. Tämä on myös se syy, miksi suomenkielisten on vaikeampi oppia vieraita kieliä, koska ne kuuluvat eri kieliryhmään suomen kielen kanssa. Tämän todisti kielitieteilijä juuri lauantaiaamun aamu-tv:ssä vastaamalla kysymykseen, mitä kieliä suomalaisten on helppo oppia, viroa.

Selvä yhteys on myös sillä, että ruotsinkieliset oppivat hyvää suomea siinä tapauksessa jos ovat käyneet osan koulustaan suomeksi tai muuten ovat eläneet suomenkielisessä ympäristössä. Pelkkä koulusuomi ei työelämään riitä, jos on maisteriksi asti elänyt ruotsinkielisessä kuplassa.

HjX

...mutta artikkeli olikin lopulta melko sylvältä. No, se riimittelystä ja asiaan :)

Pakollisen ruotsinkielen olemassaoloa ei voi perustella mitenkään. Ruotsin kieli tulee poistaa suomen virallisen kielen listalta, jolloin suomesta tulee virallisestikin yksikielinen maa. Tällöin ruotsin kieli voidaan kouluissakin siirtää VAPAAEHTOISIEN oppiaineiden puolelle.

Korostan vielä, että ruotsin kieli ei ole elämässä menestymisen kannalta keskeinen asia. Opiskelkoot ne ruotsia, keitä sitten kiinnostaa - ei sitä tarvitse kaikille pakottaa. Kuitenkaan pakkoruotsia vastoin tahtoaan opiskelleet eivät treenaa ruotsin taitojaan ja kieli ruostuukin hyvin nopeasti.

Ei ole mitään hyötyä maksaa siitä, että voimme opettaa kieltä jota valtaosa suomalaisista ei tarvitse, niille jotka eivät ole motivoituneita sitä kielenoppia vastaanottamaan. Pakkoruotsi on puhdasta resurssien hukkaamista etenkin kouluissa, mutta myös muualla yhteiskunnassa kuten työssä ja virastoissa.

Siinä näyte pakkoruotsin taidoista
http://www.youtube.com/watch?v=7nZBYKosvaU
Kun olette lopettaneet nauramisen, ottakaa aivot käteen ja ajatelkaa asiaa...

Tarzan.Kuusela

Kielitaito on ainoastaan hyvä asia. Kuulun enemmistöön, joka on opiskellut pakkoruotsia YO-kokeen Laudaturin verran ja Yliopiston pakollisen virkamiesruotsin. Silti taito on pahasti ruosteessa. Suomenruotsalaiset toverit kääntävät keskustelun heti suomeksi, mikäli yritän puhua ruotsia, ruotsalaiset puhuvat automaattisesti englantia. Luen sujuvasti Husaria, mutta puhuminen tökkii harjoituksen puuttuessa. Herää kysymys, miksi kieltä oli pakko opiskella. Ainakaan muiden kielten oppimiseen sillä ei juurikaan ollut vaikutusta. No ehkä kielen teoreettinenkin hallinta on rikkaus.

Tuntemani suomenruotsalaiset ovat sangen kielitaitoista porukkaa. Vähemmistön on ollut pakko oppia puhumaan suomea, vaikka kotikielenä onkin ollut ruotsi. Jokainen lääkäri tai kaupan kassa ei puhu sujuvaa ruotsia ja suomeksi on helpompaa asioida arjessa.

Kalle Karjalasta

Eihän asiassa ole pienintäkään epäselvyyttä. Ruotsi on pakollinen, koska tarpeettoman kielen opiskelu antaa viikinkimiehityksen perillisille suhteellista kilpailuetua. Samalla se on oleellinen osa määräyksiä, joilla muuten on järjestetty erikoisetuja "för dett bättre svenskatalande folket".

TimoT

–Tiedän omakohtaisesta kokemuksesta, että ruotsin taidoista on hyötyä ja että ne helpottavat muiden kielten oppimista.

Vielä enemmän muiden kielten oppimista helpottaa opetella suoraan niitä muita kieliä. Miksi koukata marginaalikielen kautta?

Vieras

Eräs tuttavani kertoi (aluksi puolusti pakkoruosia) kuinka hänellä oli tekemistä kolmen vuoden saksan opiskelun puitteissa opiskella biologiaa. Sitä opiskeltiin silloin etupäässä saksaksi. Sanoin siihen, että jos ei olisi ollut pakko lukea ruotsia, vaan sen tilalla olisit voinut opiskella saksaa, olisit päässyt helpommalla. Siis, turhaa on vouhottaa, että ruotsi helpottaa toisen kielen opiskelua. Kaikki ne argumentiti, joilla on pyritty pönkittämään ruotsin pakko-opiskelua, ovat oikeastaan syyteharkinnan alaisia. Voidaan todeta, että "keisarin uudet vaatteet olivat tyhjää..."

yypee

Männäviikolla julkaistiin tutkimus jonka mukaan suomalaiset ovat Euroopan kolmanneksi kielitaitoisinta kansaa Slovenian ja Slovakian jälkeen. Ruotsinkielellä lienee tässä sijoituksessa suuri merkitys, joten se laskettaneen Suomessa virallisesti 'vieraaksi kieleksi', millään muulla ei voi selittää suurta kahden vieraan kielen osaamisprosenttia.

Vaikkemme tilastoille saisi elääkään, tuntuu hullulta täältä rannikålta lueskella tätä debattia. Suomessa on näemmä kaksi kielitodellisuutta.

olavinieminen

Euroopassa Saksan kieli on alueellisesti merkittävin: Saksa, Itävalta, Sveitsi sekä entiset itäblokin maat käsittävät nuo alueet. Lisäksi Benelux-maat osittain.

Jotenkin Saksan kieli on aliarvostetussa asemassa. Toki Englannin kieli on amrikkalaistumisen myötä noussut tärkeäksi vieraaksi kieleksi Euroopassa. Itse Englanti on kuitenkin Euroopan laidalla saarivaltio.

Ranskan kieli on Espanjan ja Italian ohella merkittäviä kieliä.

Vanhoina kulttuurikielinä Saksa ja Italia ovat tärkeimmät.

Ruotsin kieli rajoittuu Skandinaviaan ja Venäjän kieli entiseen itäblokkiin.

Gagarin

Syynä on ennen kaikkea tuo Marankin mainitsema pohjoismainen identiteetti, jonka niin symbolisena kuin käytännön ilmentymänäkin ruotsin kielen osaamisella on merkittävä rooli. Tämä on ainoa seikka, joka Suomea erottaa Baltian maista ja joka liittää Suomen Pohjoismaiden piiriin. Tavoitteena tulisi olla, että kaikki kanssakäyminen suomalaisten ja ruotsalaisten tai muiden pohjoismaalaisten välillä erilaisissa yhteyksissä hoituisi ruotsin kielellä. Enimmiltään näin lienee edelleenkin tanskalaisia lukuunottamatta asian laita, mikä merkitsee sitä, että emme ole toisillemme samalla tavalla ulkomaalaisia kuin esimerkiksi englantilaisille. Mutta tilanne on nopeasti huonontumassa. Pakkoruotsia sen sijaan ei tarvitse opiskella siksi, että ymmärtäisi ihmisten puhetta Grankullan Varubodenissa.

Vieras

Haluavat tehdä businesta Englanniksi Suomalaisten kanssa! Ruotsin puolustaminen on rantaruotsalaisten ja Bätrefolkin yritys esittää ruotsinkilei jotenkin autuaana ja tärkeänä... höpö höpö... ENGLANTI RULES!

Vieras

Perustettaisiin kaksi ryhmää toinen opiskelisi suoraan englantia ja toinen kiertotietä ruotsia-englantia,ei tarvitsisi kyseenalaistaa kumpaakaan näkökantaa.Kai suurin syy ruotsin opiskeluun johtunee Ahtisaaren identiteetti näkökantaan.Ja mitenkä kävisi näille ruotsia puhuville,Suomen yläluokkaa kuuluville,taloudellista valtaa vielä tänäkin päivänäpitäville Suomen-Ruotsalaisille.
Tänne tuleva maahan muuttaja joutuu omaksumaan Suomalaisen kielen ja jopa kultuurin ainakin osittain ,niin miksei myös ruotsalaiset.

95-5 ei ole oikeaa kaksikielisyyttä !

Vaikka Suomi on yhä muodollisesti kaksikielinen maa, käytännössä olemme mielestäni jo luopuneet kaksikielisyydestä>>
Mutta Ahtisaari, onko sitten Kosovossa pakkoserbia kouluissa ja yliopistoissa ? Totta kai Suomi on de facto yksikielinen maa.. Miksi siis jatkamme tätä pakkoruotsipelleilyä ja teeskentelemme kaksikielisyysorgasmia ? Onko kaksikielisyys jokin itseisarvo ? Eikö tulisi lähteä kansan tarpeista.
Muuten kaksikielisyyden oikeutus on sama kuin romanialaisen sosialismin oikeutus 20 vuotta sitten..
Ei siellä kansalta kysytty mitään; Suomessa kannattaisi jo alkaa pikkuhiljaa kysellä eikä vain katsella sieltä eliitin norsunluutornista.
Siis kansanäänestys virallisesta(kin) yksikielisyydestä !!

Kristina

Martti Ahtisaaren kirjoitus päivän Hesarissa Vieraskynä-palstalla oli loistava. Luin sen koululaisillemme ääneen, ja otin talteen.

Kirjoituksessa ei ollut hitustakaan sellaista agressiivista hyökkäystä kuin näissä keskustelupalstoissa, vaan älykästä argumentoitia siitä, mikä rikkaus ruotsin kielen taito voi yksilölle olla.

No, jotkut huutaa mieluummin nimimerkin takaa bättre folk kuin ottaa vastaan kulttuurien rikkauden.

"Vierauden ja erilaisuuden ymmärtäminen auttaa suvaitsevaisuudessa. Tieto auttaa ymmärtämään, tietämättömyys asennoitumaan kielteisesti."

JärkeäkinSaaKäyttää

Ruotsin kielen tarjoama kulttuuri on lähinnä köyhää verrattuna keskieurooppalaisiin kieliin, joissa on sitä kulttuurin rikkautta ja sieltä se on ruotsalainenkin kulttuuri kopioitu.

Oletko sitä mieltä, että vain ruotsin kieli tarjoaa kulttuurien rikkautta? Eikö kiina tarjoa mitään? Entä japani, venäjä, saksa, englanti, ranska, espanja, italia jne. ?

Millä tavalla erilaisuuden ymmärtämisessä on ratkaisevaa, että opittu kieli on ruotsi? Minulla on kai jotain heikkoutta ajattelussa, kun uskoisin kiinan tarjoavan huomattavasti paremman mahdollisuuden erilaisuuden ymmärtämisessä. Kiinassa on sentää kokolailla erilainen kulttuuri.

On se kumma, kun itse käytän ruotsia jatkuvasti, enkä ole lainkaan päässyt sellaiseen tulokseen ajattelussa, että nimenomaan ruotsi olisi välttämätöntä maailman ymmärtämisessä. Englanti avaa paljon suuremman maailman, samoin saksa ja espanja.

Omituista kaikin keinoin tuputtamista tuon ruotsin kanssa. Itseasiassa pakollisen ruotsin puolesta ei ole näkynyt perusteluina kuin harhaanjohtavaa propagandaa.

Vieras

Eläkeläispressa on kaukana tästä päivästä ja suomalaisten tarpeista kielten suhteen. Ruotsin kielen oppiminen on tehtävä vapaaehtoiseksi. Kielessä sinänsä ei ole mitään vikaa, mutta sitä tarvitsee kovin harva. Pakkoruotsi vie jonkun tärkeämmän kielen oppimiselta ajan ja voimavarat. Harva jaksaa useita kieliä opiskella.

Toivoisin että Monsieur Ahtisaari puuttuisi suomenkielen asemaan Ahvenanmaalla. Suomen kielisten diskriminointi siellä on todella pöyristyttävää ja kaipaisi nobelpalkittumme sekä tasavallan presidentti Halosenkin puuttumista asiaan noin mielipidemielessä ja sitten eduskunta töihin.

Juuso Tavantallaaja

Tähän mennessä olen pitänyt Maraa fiksuna kaverina. Siksi ihmettelenkin, että miksi ihmeessä hän lähtee lobbaamaan moista turhuutta?

Olen kohta nelikymppinen, ja olen loistavasti pärjännyt ilman Ruotsin kieltä tähän saakka. Milloinkahan tämän myöhempi elämä tulee, jossa ruotsin kielen opiskelu palkitaan? Vanhainkodissa, jossa hoitohenkilökuntana on ruotsia puhuva bättre folke?

Vai onko palkkio jo tullut siinä muodossa, että on huomannut lähipiiristä elämän kylmät faktat: on olemassa ylempiluokkaista herrakansaa ja alempiluokkaista rahvasta joka pistetään pakolla opiskelemaan herrojen kieltä.

Pois Pakkoruotsi

Ahtisaari reputti ruotsin kielen takia lukiossa ja siitä huolimatta puolustelee pakkoruotsia!

Outo tyyppi. Taitaa olla kultaa ja mirhamia tiedossa Folktingetiltä. Saihan Paavo Lipponenkin 8000€ lahjuksen suomensuotsalaisilta säätiöiltä heti jätettyään Eduskunan puhemiehen pestin. Lahjus naamioidaan palkinnoksi jostakin ja silloin se ei kuulemma olekaan enää lahjus!

Vieras

Kyllä suurten ja tärkeiden kielten oppiminen on tärkeintä ja niihin ei kyllä ruotsi kuulu.olen pakosta oppinut ruotsin asuessani täällä ruotsissa mutta jos olisi jokin kytkin jolla ruotsin saisi vaihdettua johonkin muuhun tärkeään kieleen tekisin sen heti.ruotsissa pärjää englannilla aivan hyvin .SE OLISI IHANAA JOS VOISI SEN TEHDÄ

Vieras

No se tietenkin tarkoittaa sitä, että Suomessa asuvan tulisi osata suomea siksi, että sitä valtaosa puhuu, myös valtaosa suomenruotsalaisista. Mutta maailmalla ei suomella pärjää, tarvitsee osata englantia sujuvasti, mielellään myös jotain toista kieltä, kuten saksaa, ranskaa, venäjää kenties, jotka ovat, kappaskappas, suuria kieliä. Ruotsissa ihmiset varmaankin puhuvat englantia, suomenruotsalaiset varmaankin osaavat myös englantia, jos nyt jotenkin on mahdollista, että ei ole suomen kieltä oppinut.

Minä olen peruskoulussa opiskellut ruotsia, lukiossa myös ja sen pakollisena kirjoittanut. Kuinka monta kertaa olen päässyt puhumaan ruotsia Suomessa tai ulkomailla? Nolla kertaa, totta puhuen. Ajan tuhlaukselta se tuntuu näin jälkeenpäin. Haluan säästää omilta lapsiltani mokoman vaivan.

Se on sinun tehtäväsi, Tom, opettaa omille lapsillesi ruotsi, jos se on sinun äidinkielesi ja koet sen tärkeäksi ja hyödylliseksi opettaa heille. Mutta minun lapsiani sinulla ei ole oikeus käskyttää käyttämään elämästään kallista aikaa ruotsin opiskeluun sinun ja lastesi mieliksi, kun siitä ei minun lapsilleni ole hyötyä.

Tom B

Oletko edes yrittänyt päästä käyttämään ruotsia? Epäilen. Koulussa oppii paljon sellaista mitä ei tule käyttäneeksi myöhemmin elämässä. Esimerkikisi uskonto on monille täysin turha oppiaine. Samoin fysiikka, kemia ja historia ovat harvoille tarpeellisia jokapäiväisessä elämässä mutta silti niitä pitää opiskella. Sinun ajatusmallisi mukaan nekin voisi poistaa pakollisesta opetuksesta.

Minulla ei ole mitään ruotsin poistamista vastaan. Ruotsin lisäksi puhun suomea, englantia, saksaa, ranskaa ja venäjää. Neljää näistä olen opiskellut samaan aikaan kun olen joutunut opiskelemaan pakko-suomea jota en tarvitse kuin yleisönosastoihin kirjoittamiseen. Pävittäin käytän vain harvoja suomenkielen sanoja kuten kiitos, näkemiin, olkaa hyvä. Työelämässä ja opiskelussa en ole tarvinnut suomenkieltä tuskin koskaan, joten pakkosuomen opiskelu on ollut minulle täysin turhaa.

eve_avolin

Demokratia toimii parlamentarismin kautta: Valta on kansalla, jota edustaa valtiopäiville kokoontunut eduskunta ja hallituksen tulee nauttia eduskunnan luottamusta, ei päinvastoin. Sopimusyhteiskunta kuulostaa jotenkin tutummalta: Valta on puolueilla ja niiden etujärjestöillä, joita edustaa kabinetteihin kokoontuneet työryhmät ja eduskunnan tulee nauttia hallituksen luottamusta, ei päinvastoin.

Kaksikielinen yhteiskunta on RKP:n pyhä lehmä, jolla se käy kauppaa muiden puolueiden pyhien lehmien kanssa. Kukaan ei koske toisen puolueen pyhään lehmään, jos saa pitää omansa. Tämä on se syy, miksi RKP on aina hallituksessa, vaikka sen kannatus on ollut jatkuvassa laskussa, sillä se on aina valmis tukemaan muiden puolueiden pyhien lehmien säilyttämistä, jos saa pitää omansa, pakkoruotsin.

Pakkoruotsi on mahdollistunut sopimusyhteiskunnan seurauksena, selvin osoitus siitä on se, ettei se ole kansan enemmistön tahdon mukainen. Jos Suomi olisi enemmistödemokratia eikä puolueiden diktatuuri, 'kaksikielistä' yhteiskuntaa ei olisi syntynyt alkuunkaan. Ruotsin kielen asema olisi todennäköisesti sama kuin saamen kielen.

Tom B

Pakkoruotsin poistaminen on lopuksi eduskunnan asia. Eduskunta on elin jolle kansa on luovuttanut lainsäädäntävallan joten pakkoruotsi on siten kansan valitsemien edustajien kautta kansan hyväksymä.

Äänekäskään joukko ei määrää mitä demokraattisessa maassa tehdään. Ja nimenomaan ruotsia vastustavat ovat pieni mutta äänekäs joukko. Joukon koon voi arvioida Perussuomalaisten kannatuksen perusteella.

eve_avolin

Äänekäs joukko on vain se, joka ei osaa käyttäytyä. Joku kirjoitti jossain suuresta hiljaisesta enemmistöstä, joka häpeää huonoja ruotsin opiskelu kokemuksiaan niin paljon, että on mieluummin hiljaa.

Äkkiseltään muistan yhden henkilön joka puhui aina innoissaan ruotsia, mutta hän puhui kaikkia muitakin kieliä. Sitten yhden ruotsinkielisen, joka ei osaa suomea ollenkaan. Yhden joka kävi Hankkenin ja yhden joka kävi ruotsinkielisen lastentarhan. Sitten muistan vielä isäni, jonka mielestä suomalaisilla ei parempia ystäviä olekaan kuin ruotsalaiset, mutta hänkin puhui sujuvasti kuutta kieltä.

Muilla suomenkielisillä on ollut torjuva suhtautuminen ruotsin kielen käyttöön ja opiskeluun. Valitettavasti. Olisi hienoa, jos Suomi olisi maa, joka olisi oikeasti kaksikielinen, mutta tämä ei ole toteutunut näillä keinotekoisilla menetelmillä. Uskon, että se onnistuisi paremmin vapaaehtoiselta pohjalta. Ainakaan kovin paljon huonommin se ei voisi enää mennä.

Vieras

Ovathan nuo mainitsemasi aineet selvästi tärkeitä esimerkiksi yleissivistyksen kannalta. En voi kiistää niiden tarpeellisuutta. Ja lisäänpä vielä sen, että mielestäni ruotsin voisi ja pitäisi säilyttää oppiaineiden joukossa, koska monilla varmasti on halua sen oppimiseen, mutta pakollisena säilyttämistä en kannata. Sen voisi halutessaan korvata vaikkapa jollain muulla kielellä.

LT

Ruotsinkielen taidosta on ainakin itselleni ollut valtavasti iloa. Ruotsia osaavana ymmärrän myös tanskaa ja norjaa. Puhua en osaa, mutta he ymmärtävät ruotsiani. Ruotsinkielen opetuksen pitäisi ehdottomasti olla paremmassa asemassa kuin englanninkielen. Englantiin ei kannattaisi panostaa kovinkaan paljon. Sen oppii muutenkin helposti.

Kazakstan

"Ahtisaari: –Tiedän omakohtaisesta kokemuksesta, että ruotsin taidoista on hyötyä ja että ne helpottavat muiden kielten oppimista."

Tai sitten vaikeuttavat. Joillekin useamman kuin kahden vieraan kielen (siis nykytilanteessa käytännössä ruotsin ja englannin) opiskelu on liian vaativaa tai aikaavievää. Jos ruotsin korvaisi suoralta kädeltä vaikkapa venäjällä, kiinalla tai saksalla, hyödyt olisivat moninkertaiset.

Ainakaan tässä uutisessa ei mainita, mitä "hyötyä" Ahtisaari ruotsin opiskelussa näkee. On kuitenkin havaittava, että Ahtisaari on syntynyt vuonna 1937, ja hänen elämänsä aikana ruotsin kielellä on ollut paljon nykyistä suurempi, joskin alati kaveneva rooli Suomessa. Nykyiset sukupolvet elävät jo aivan toisenlaisessa, kansainvälisessä maailmassa, ja ruotsin pakollista opiskelua on enää huomattava hankala perustella järkiargumentein.

Muiden (germaanisten) kielten opiskelua ruotsi varmastikin helpottaa, mutta kuten sanottua, joillakin ei yksinkertaisesti ole aikaa, tahtoa tai kykyjä opiskella useampaa kuin kahta vierasta kieltä. Eikä se mielestäni ole tarpeenkaan, jos näistä kahdesta kielestä edes toisen saisi vapaasti valita. Englannin pakollista opiskelua tuskin kovin moni kyseenalaistaa.

Omalla kohdallani kolmannen kielen eli saksan opiskelu tyssäsi lukioaikana ajanpuutteeseen. Minä halusin opiskella kielten ohella myös historiaa, uskontotiedettä, filosofiaa, maantieteitä ja vaikka mitä muuta, eikä kolmelle kielelle enää jäänyt aikaa. Kielten opiskelu ei ole pois vain muiden kielten opiskelulta, vaan myös kaikelta muulta opiskelulta ja jonkin pisteen jälkeen myös vapaa-ajalta.

Myös ruotsin taitoni ovat rapistuneet vuosien varrella, sillä en ole kokenut ruotsin osaamista tarpeelliseksi, jolloin minulla ei ole ollut pienintäkään motivaatiota pitää kielitaitoani yllä. Voin vain kuvitella kuinka toisenlainen tilanne olisi ollut esimerkiksi venäjän kanssa. Venäjän tai saksan osaamisesta olisi ollut myös merkittävää lisähyötyä jatko-opinnoissani (toisin kuin ruotsista), mutta jossittelu lienee turhaa.

Eki54

Tosiasiassa meillä on pakkoruotsi vain siksi että suomea kotikielenään puhuvat saadaan virastoihin, kauppoihin ym julkisiin palveluihin palvelemaan suomen-ruotsalasia heidän vähemmistökielellään. Maailmankielten opiskelun sijaan joutuu panostamaan opiskeluaikaansa turhaan vain siksi että voisi aikuisena pokkuroida ruotsiksi. Tämä on tietysti väärin ja kohtuuton vaatimus. Valinnanvapaus on kieltenopiskelun lähtökohta. Pakkoruotsi on historiallinen jäänne ajoilta jolloin sen olemassaolo oli perusteltua. Motivoitunut kielenopiskelija saavuttaa valitsemassaan kielessä tietysti parempia tuloksia kuin pakon edessä. Vapaa valinta takaa parempia eväitä aikuiselämään ja monipuolistaa väestömme kielipääomaa sekä menetysmahdollisuuksia.

jpcosta99

"Olen freeelancer exporter,teen toimeksiantojen mukaan¨
vaativia vientiin liittyviä tehtäviä-ja niitä on paljon".

Eräs hyvin tärkeä asia on nostettava pöydälle ja se on ruotsinkielen merkitys maidemme suhteissa,kulttuurieron takia meitä sosiva-me olemme tavallaan altavastaajia ja
kun ruotsia,norjaa,englantia,saksaa,espanjaa ja venäjää
puhuu ja kirjoittaa-ei kielitaidottomuudesta puihuta!

Me tartvitsemme kouluihin ruotsinkielen pitkän luikiossa
suoritetavan pakollisen ruotsin-ja iltaopieskeluna muissa
paikoissa vaikkapa työväenopistot.....

Asian merkityksen huomaa heti kun kävelet vaikkapa laivaan
ja matkustat siinä Tukholmaan..mihin pitää mennä-mistä metro lähtee ja milloin pitää jäädä pois? Kaikki kuulutukset ovat vain ruotsiksi ja metrohan on hyvä-ja pitkille väleille ulottuva--aina Silja terminaalin lähistölle Värtanin ulkopuolella.

Aina kun peridentti Ahtisaari sanoo jotakin-siihen on hyvä takertua ja aloittaa ruotsinkieli-ja sen opiskelu heti.

Turussa puhutaan ruotsia myös-samoin monissa muissa kaupungeissa.

Tepeteus

Fennomaani-kortti esitetty! Ja vastaanlaittamaton totuus annettu. Turha enää väitellä koska pakkoruotsihan on parasta mitä suomalaisille on koskaan tapahtunut. Eihän suomalaiseen demokratiaan kuulu keskustelu eikä väittely, koska Suomessahan asuu niin paljon suomalaisia, jotka eivät yksinkertaisesti tiedä omaa parastaan.

pwm

Olin saanut lapsuuden kielikylvyn ruotsinkielisellä alueella eteläisintä Suomea. Ruotsin opiskelu oli alkuun suorastaan kohtuuttoman helppoa. Kuitenkin vaatimustason noustessa, kun siihen olisi pitänyt panostaa, mitään opiskelua tukevaa rakennetta, kerhoa, tapahtumia, matkoja, tekemistä ei todellakaan ollut tukemaan opiskelua ja antamaan kohtuullisen nopeita viivästettyjä palkintoja opiskelusta.

Nyt internetin aikana ongelman luulisi olevan pienempi, sillä kieltä pääsee käyttämään ja se avaa monia ovia verkossa. Kuitenkin myös sosiaalista ja puhuttua, sekä ammattiopintoja tukevaa piiriä pitäisi olla tarjolla. Ei tulosta voi syntyä ja mielekkyyttä kokea, jos se ruotsin lukeminen on pelkkää pänttäystä ilman käyttöä muualla kuin ruotsintunneilla, ja tosiaan käyttöä ja osaamisen palkinto on sitten vasta aivan hamassa aikuisuudessa, kenties keski-iässä, missä kielen osaamisesta alkaisi tulla konkreettista etua työelämän puolella, kun kaikenkaikkiaan ura alkaa olla siinä mallissa että moniin tehtäviin on sitten pätevöitynyt epätavanomaisempaa reittiä.

Ei siis suoraa opiskeluputkea tehtävään, ja siinä harmaata elämän suorittamista, vaan ensin omaan elämään, ja sieltä sitten mielenkiinnon ja osaamisen kautta mahdollistuen tehtävien hakeminen, joissa ruotsin kielen osaaminen olisi sitten merkittävä etu.

Toivottavasti tämä viesti menee perille.

ksr

"...kyllä ruotsia kannattaa... "

Jos näin todella olisi, eiköhän ruotsi maistuisi ilman jatkuvaa pakottamistakin.

Tyypillistä ruotsin opiskelun kannattavuudesta ilakoiville on se, että he ovat henkilökohtaisen palkintonsa jo saaneet. Muiden osana on odottaa kuuliaisesti omaa kielipalkintoaan ja vielä tyypillisemmin maksaa muiden palkinnot.

[email protected]

Ahtisaaren kieliharrastus suuntautuu nyt kyllä enemmän nuoleskeluun kuin reaalipohdintaan. RKPn säätiöiltä lienee tulossa tuplajättipotti Maran turvallisuusharrastuksiin.

Omalta osaltani ja kohtuullisen pitkän ja vaeltelevankin elämän eläneenä voin sanoa, että ruotsin kielen taidosta on ollut todellista hyötyä marginaalisen vähän. Ja sekin olisi hoitunut viiden euron taskutulkilla.

Eli ruotsin kielen opiskelun hyöty = viiden euron säästö.

Ja mikähän se pohjoismainen identiteetti on?

Hyvinvointivaltion ja ihmisarvoisen elämän osalta sitä tämä Ahtisaaren nuoleskelema oikeisto on hyvää vauhtia riisumassa (milloinkahan Mara sitä kommentoi?).

Ja toisen vouhotuksensa eli NATOn osalta elämme kaksijakoista 'identiteettiä' pohjoismaiden osalta. Jos Mara tällä salaa haikailee NATOttomaan pohjoismaihin (eli yhtenäiseen pohjoismaiseen identiteettiin), sitä saattaisi jopa kannattaa. Mutta kiitos, sekin ilman pakkoruotsia.

Patea

Nobel-juhla kait oli englanniksi.

Voi olla, että Martti "pockasi ja tackasi" mitalinsa ja rutosti rahaa ruotsiksi. Niin teki Paavo Lipponenkin Freudenthal mitalin saatuaan, "pockasi ja tackasi" ja rutosti rahaa!

Kaksikielisyys merkitsee minulle suomea ja englantia joten maailma on minulle avoin!

Heikki H. alias Enrico

Minulla oli onnea kun sain koulussa pohjat äidinkieleni , suomen, ja neljän vieraan kielen ymmärtämiseksi ja käytölle.
Myöhemmin elämässä on tullut syvennettyä kaikkien viiden kielen taitoa (suomi, ruotsi, englanti, ranska ja saksa). Loppututkinto ranskankielellä, työelämää ruotsiksi, ranskaksi, englanniksi ja saksaksi. Puolentoista vuoden työseikkailu arabimaassa tuotti sosiaalista kielitaitoa myös arabiassa. Nyt eläkkeellä opiskelen vielä italiaa.
Ymmärrän huonosti debattia pakkoruotsista, en koe olleeni koskaan pakkoruotsin osalta ahdistettu. Ruotsinkielen taidosta on ollut vain myönteisiä kokemuksisa. Kielitaidosta on vain ja ainoastaan etua ja hyötyä. On valitettavaa, että englantia pidetään niin tärkeänä kielenä. Se on maailman kieli, sitä en kiistä, mutta toki asiat hoituu muillakin laajalle levinneillä kielillä.
Kielitaito syventää ja rikastuttaa elämää monin tavoin. Olen täysin ehtä mieltä Martti Ahtisaaren kanssa, että kielitaito palkitsee myöhemmin elämässä ja helpottaa uusien kieleien oppimista, mutta myös kanssakäymistä ja toinen toisensa ymmärtämistä.

sibane

Ei kukaan suomalainen nuori (siis ei suomen-ruotsalainen) tunne Ruotsia toiseksi kielekseen. Ei millään tavalla. Se ei siis tule olemaan tulevaisuudessa enää virallisestikkaan Suomen toinen kieli. Tulevaisuudessa Suomessa on yksi kieli, suomenkieli ja englannin taito on yleistä. Sitä ei voi enää estää. Koska tästä tulee virallista, riippuu poliitikoista.

Itse olen lukiolainen vaihdossa Japanissa ja muutaman kuukauden kuluttua, kun Suomeen palaan, niin en tiedä millä kikkailen pakolliset ruotsinkielen kurssit läpi, kun osaan suomenkielen, englannin kieltä olen opiskellut huolella ja japanin kieli alkaa jo olla ok. Tulevaisuudessa aion olla jossain ihan muualla kuin Suomessa. Pitääkö minun oikeasti vetää tuo pakkopulla alas, että lukiosta pääsen?

Vieras

Kaksikielisenä jouduin tosissani pinnistelemään ollakseni samaa mieltä arvostamani presidentin kanssa, syy on kuitenkin jossakin aivan muualla kuin ruotsin kielen asemassa. Luettuani keskusteluketjun kommentteja joudun toteamaan, että vieraiden kielien opiskeluun uhratut (?!) tunnit olisi monenkin osalta kannattanut käyttää suomenkielen alkeiden opiskeluun, aloittaen vaikkapa yhdyssanoista...

Hämmästyttäviä ovat myös nämä moniosaajat, jotka uskovat pärjäävänsä MTV -finglishillään missä tahansa. Kyllä liike-elämä on aika paljon muutakin kuin pelkkää insinöörienglantia, ainakin jos haluaa tulla ymmärretyksi ja vielä tehdä siinä sivussa sitä paljon puhuttua "businessta". Neuvottelukumppanin kielen osaaminen, edes auttavasti, kun auttaa ymmärtämään ja tulla ymmärretyksi -paljon muussakin kuin niissä teknisissä spekseissä.

Ruotsin kielen osaaminen on mahdollisuus eikä mikään pakko. Ja jos sitä nyt siellä Tyrväällä ei ihan joka päivä tarvitsekaan niin kannattaisi ehkä joskus miettiä asioita vähän laajemmastakin vinkkelistä!

ps. "business" (huom oikeinkirjoitus) kirjoitetaan suomeksi "liiketoiminta"...

eve_avolin

Uuden Suomen kommenttien suomen kielen taso on huomattavasti korkeampi kuin ruotsiksi koko koulunsa käyneen, laudaturin suomesta kirjoittaneen ruotsinkielisen maisterin.

Olisi kohtuullista jos edes suomenruotsalaisten parhaimmisto kykenisi tuottamaan kiitettävää tekstiä suomeksi, kun 95 prosenttia kansasta opiskelee heidän kieltään. Lisäksi tälle ns. kaksikielisyydelle ei olla keksitty muita perusteluita kuin historiallinen yhteys Ruotsiin ja ruotsalaisten suomalaisia 'korkeampi sivistystaso'.

Suomenkielisiä ilmeisesti pidetään niin yksinkertaisina, että he eivät näe, että ainoa syy kaksikielisyydelle on ruotsinkielisten etuoikeudet suomenkielisiin nähden. Jos kyse olisikin tasa-arvosta, mutta kun ruotsinkieliset ovat jo kauan sitten menneet suomenkielisten ohi, liekö koskaan jäljessä olleetkaan.

Vieras

Martin puheet muodollisesta kaksikielisyydestä on ihan totista totta. Käytännössä olemme yksikielinen maa.

Huolissani en olisi vääjäämättömästä kehityksestä. Ruotsinkieltä ei saada elvytettyä koko kansan pakkoruotsituksella.

Olisin paljon mielelläni ottanut saksan, ranskan tai monen muun eurooppalaisen kielen opinto-ohjelmaani peruskoulusta lähtien, jos se olisi ollut mahdollista. Pakkoruotsi vie resurssit muiden kielien opetukselta ja olen siitä aikuisenakin hieman käärmeissäni, että meille suomalaisille opetetaan jotain rantaruotsia, kun pitäisi opettaa oikeasti hyödyllisiä ja kansainvälisiä kieliä.

Heikki H.

Minulla oli onnea kun sain koulussa pohjat äidinkieleni suomen ja neljän vieraan kielen ymmärtämiseksi ja käytölle.
Myöhemmin elämässä on tullut syvennettyä kaikkien viiden kielen taitoa (suomi, ruotsi, englanti, ranska ja saksa). Loppututkinto ranskankielellä, työelämää ruotsiksi, ranskaksi, englanniksi ja saksaksi. Puolentoista vuoden työseikkailu arabimaassa tuotti sosiaalista kielitaitoa myös arabiassa. Nyt eläkkeellä opiskelen vielä italiaa.
Ymmärrän huonosti debattia pakkoruotsista, en koe olleeni koskaan pakkoruotsin osalta ahdistettu. Ruotsinkielen taidosta on ollut vain myönteisiä kokemuksia.
Eivät kaikki ruotsia Suomessa puhuvat ole "bättre folk". Onneksi meillä on FST5 kanava ja Radio Vega. Näiltä kanavilta näkee ja kuulee omaperäistä kulttuuria, jota muilta äidinkieleni kanavilta puuttuu.
Kielitaidosta on ainoastaan etua ja hyötyä. On valitettavaa, että englantia pidetään niin tärkeänä kielenä. Se on maailman kieli, sitä en kiistä, mutta toki asiat hoituu muillakin laajalle levinneillä kielillä.
Kielitaito syventää ja rikastuttaa elämää monin tavoin. Olen täysin yhtä mieltä Martti Ahtisaaren kanssa, että kielitaito palkitsee myöhemmin elämässä ja helpottaa uusien kielien oppimista, mutta myös kanssakäymistä ja toinen toisensa ymmärtämistä.

Gagarin

Kielellisesti lahjakkaat yksilöt oppivat sitä enemmän ja sitä helpommin uusia kieliä mitä enemmän he osaavat kieliä jo aiemmmin. Niinpä esimerkiksi ruotsin kielen oppiminen ennemminkin nopeuttaa muiden kielten oppimista kuin hidastaa sitä. Tämä on yksi niitä asioita, joita ei voi laskea matemaattisesti oppimiseen käytetyn ajan funktiona.
Periaatteessa kyse on siitä haluammeko samaistua Pohjoismaihin vai Venäjän reunavaltioihin. Talouselämässä ja lainsäädännössä Suomi ja Ruotsi ovat yhä enemmän kytköksissä toisiinsa. Raja on käytännössä kadonnut olemattomiin. Elämme siis uudelleen ikäänkuin samassa maassa. Yhteiskunnat, pitäjät, kaupungit ja ihmiset tuskin poikkeavat toisistaan ulkoisesti mitenkään. Voisimme pikemminkin ajatella, että sujuva suomen kielen taito antaa suomalaisille Pohjoismaissa etulyöntiaseman muihin pohjoismaalaisiin nähden, mutta vain edellyttäen, että ruotsin kieli on hallinnassa.

Tepeteus

Tosin minun kouluaikani Espoossa alkoi englanninkielen opiskelu ensimmäisenä, kansakoulun 3. luokalla ja ruotsinkielen opiskelu vasta keskikoulussa sen 1. luokalla (yhteensä siis 5. luokka).

Englanninkielen opiskelu siis auttoi minua alkuun kieliopinnoissani. Ilmankos saksa ja italia sujuvatkin niin hyvin. Ruotsikin meni siinä ohessa. Ikävä ettei ruotsille ole käyttöä, se jää unholaan.

Pitkä Saksa

Kommenteista päätellen Suomi menestyisi sitä paremmin mitä osaamattomampia olisimme.
Pienen maan on eritoten syytä kehittää kansalaistensa osaamista avarasti. Ruotsin kielellä on ja on ollut suuri merkitys suomalaisten identiteetille idän ja lännen välissä.
Ruotsi on edelleenkin ainut vieras kieli, jota suomenkielisetkin lapset muutamassa harvassa kunnassa voivat oppia lastentarhassa jo silloin, kun kielellisen oppimisen perusrakenteet muotoutuvat aivoihin eli alle kouluikäisinä.
Näillä lapsilla on selvästi paremmat edellytykset oppia lisäkieliä kuin muilla.

Tietysti talouden näkövinkkelistä ehkä tehokkainta olisi aloittaa englannilla, saksalla tai venäjällä. Ahtisaaren identiteettikulma on kuitenkin asia, jonka vuoksi kannatan ruotsia, joka on jo meille integroitunut. Kieli on muutakin kuin kielitaito ja siksi se kai joitain niin suuresti harmittaa, että pitää oikein kehuskella osaamattomuuttaan ja keksiä halventavia syitä Ahtisaaren kannanotolle.

Vieras

Niin valitettavasti osaamattomuus on kunniassa niin kauan kun pakkoruotsilla kavennetaan suomenkielisten lasten mahdollisuutta opiskella muuta heille hyödyllisempää. Toivokaamme, että tästä kummajaisesta päästään eroon mahdollisimman nopeasti. Suomalaisena en voi sanoa tuntevani vähäisintäkään yhteistä identiteettiä ruotsinkielisten tai muidenkaan skandinaavien kanssa. Johtuisikohan se siitä, että ruotsalaiset ja suomenruotsalaiset eivät ole koskaan olleet kiinnostuneita oppimaan suomenkieltä tai osoittamaan minkäänlaista myönteistä asennoitumista suomalaista kulttuuria kohtaan. Itse olen asunut Englannissa vuosia ja puhun siis kieltä sujuvasti, joten tunnen itselleni paljon läheisemmiksi britit, amerikkalaiset ja aussit kuin jotkut kummalliset pohjoismaalaiset. Mielestäni siis pitää ehdottomasti antaa suomalaisille nuorille mahdollisuus löytää oma identiteettinsä eikä pakottaa johonkin käyttökelvottomaan pohjoismaiseen muottiin.

hauska

Pitää vanhasta sanonnasta edelleen paikkansa. Opettelisin mielumin ranskaa tai jopa venäjää kuin ruotsia, josta ei koskaan ole suomalaisille muuta "hyötyä" ollut kuin satoja vuosia jatkunut riisto.
Suomen viime vuosikymmenien elintason nousun mahdollisti nimen omaan Ruotsin unohtaminen ja keskittyminen globaaleille markkinoille. Sama näkyy tänäkin päivänä esim. IT-alalla: Tiedon maailmanvalloitus tyssäsi Ruotsiin ja nyt se häviää markkinaosuutta Suomessakin hurjalla vauhdilla. Suomen Logica alkoi sen sijaan kasvaa lamankin keskellä vielä hurjempaa vauhtia heti kun se pääsi eroon ruotasalaisesta diskuteeraamisesta ja pääsi suoraan yhteyteen euroopan päämarkkinoiden kanssa...

Mielestäni on Suomen tulevaisuuden kannalta elintärkeää että "stor-svenskat" unohdetaan lahden taakse ja keskitytään huolehtimaan suomalaisesta kulttuurista ja merkittävistä markkinoista niin idässä kuin lännessä.

kielisota voimistuu

Ahtisaari on heittänyt öljyä laineille. Pian kielisota on todellisissa liekeissä.

Kielisodalla ei voi olla kuin yksi lopputulos: Suomi muutetaan virallisestikin yksikielisiseksi maaksi, mitä se jo todellisuudessa on.

Pakkoruotsi pitää poistaa kouluista välittömästi, kiitos!

Öljynheittäjä

Öljyä lasketaan laineille aallokon tyynnyttämiseksi, bensaa taas heitetään liekkeihin palon kiihdyttämiseksi.

Sääli myöntää mutta taidat ikävä kyllä olla osittain oikeassa. Koulujen tulisi käyttää ne vähäisetkin reurssinsa perusasioiden ja edes suomen kielen takomiseen tämän kansan päähän. Palataan tuohon sivistämiseen ja länsimaisten kielten opiskeluun taas joskus parinsadan vuoden kuluttua -mikäli niitä vaihtoehtoja slaavilaisille kieliopinnoille silloin vielä on...

eve_avolin

Suomenruotsista on muodostunut kielimuuri Ruotsin ja Suomen välille, koska ruotsalaiset tiedotusvälineet seuraavat lähinnä suomenruotsalaisen ankkalammikon tiedotusvälineitä.

Ruotsalaiset toimittajat eivät suomen kieltä taitamattomina tiedä, mitä suomenkielisessä Suomessa tapahtuu ja millainen maa tämä on, tavallisista ruotsalaisista puhumattakaan. Sitten vielä ihmetellään, että miksi ruotsalaiset tuntevat Suomen niin huonosti.

Löytyisiköhän täältä joku, joka osaisi numeroida tärkeysjärjestyksessä 3-5 tulevaisuuteen tähtäävää syytä, miksi juuri ruotsin kielen tulisi olla pakollinen kieli kouluissamme ja virkamiehille nyt ja tulevaisuudessa. Miksi englanti ei ole tärkeämpi ja aja vielä paremmin länsisuuntausta?

Perusteluiksi ei riitä se, että ruotsin kieltä osaava on sivistyneempi tai että ruotsiksi ymmärtää paremmin historiaa, koska nämä väittämät eivät pidä paikkaansa.

Tietenkin Ahtisaarelle oli hyötyä ruotsin kielestä, koska hän työskenteli Afrikassa ruotsalaisten kanssa. Jos hän olisi ollut amerikkalainen, ruotsalaiset olisivat puhuneet hänen kanssaan englantia.

Pois pakkoruotsi

Selvästikään ajatukset ruotsinkielestä eivät ole Ahtisaaren omia.
Jos opettelisin Suomen rautatieaikataulut ulkoa, niin voisin sanoa että siitä on ollut hyötyä. Voittaisin taidollani tietokilpailuja ja muistini olisi parantunut. Voisin suositella sitä muillekin, mutta turhaan, sillä tiedän että ihmiset käyttäisivät aikansa paremmin.

Jos Ahtisaari olisi ajatellut sanomaansa, ei hänen tarvitsisi ihmetellä miksi olemme luopuneet ruotsinkielestä.

Ex-maikka

Ja se johtuu lähinnä siitä, että kaikki joutuvat uhraamaan aikamoisen siivun ns. pakkoruotsiin. Tulokset tästä ovat vaatimattomia. Jos opitttua ruotsia haluaa Skandinaviassa käyttää, tuloksena on usein häpeä ja frustroituminen.

Englannin käyttö sen sijaan asettaa puhujat vähän tasavertaisempaan asemaan - mutta tässäkin tapauksessa häviämme useimmille Euroopan kansalaisille!

Pohjois-Eurooppa kuuluu ns. länsi-germaaniseen kielialueeseen, jossa ihmiset puhuvat lähisukulaiskieltä - ja oppivat siten englannin suomalaisia helpommin! Suomi on kaukana näistä kielistä, ja englannin oppiminen hyvin vaatisi nykyistä suuremman tuntimäärän. Hyvä alku olisi ottaa tämä kiintiö ruotsilta - esim. tekemällä se vapaaehtoiseksi. Onhan ruotsi käyttökelvoton Pohjoismaiden ulkopuolella - englantiahan voi käyttää kaikkialla.

nNick

Tiedän kokemuksesta että ruotsin kielen opettelu samanaikaisesti esim englannin kanssa sotkee kummankin kielen oppimista.

Näin meidät pakotettiin koulussa valitsemaan.

Nyt myöhemmin on helpompi nähdä että jos kerran on pakolla kieliä opiskeltava niin kahden vieraan kielen kuuluu olla eri kielijuurista. Esim Englanti-Venäjä yhdistelmä toimii jo paljon paremmin kuin Englanti-Ruotsi.

Jarmo Ryyti

On luontevaa,että sosialisti haluaa valtion holhoavan suomalaisten kieliopintoja.

Perussuomalaiset sen sijaan kannattaa suomalaisten itsemääräämisoikeuden laajentamista kieliopinnoissa.

Siinä on merkittävä ideologinen ero.
http://www.ts.fi/kotimaa/?ts=1,3:1002:0:0,4:2:0:1:2004-04-21,104:2:21943...

ja
http://ryyti.blogspot.com/2007/09/paavo-lipponen-oppositiopuolueen.html

Observatori

Toimivassa demokratiassa ei 5 % vähemmistö voi sortaa 95 % enemmistöä. Millä rahalla se RKP ostaa hallituspaikkansa jatkuvasti ?

On tehokkaampaa opettaa 285 000 ruotsinkieliselle suomea kuin 5 miljoonalle ruotsia, jotta voivat olla valloittajakansan perillisten tulkkeina ja vasalleina.

Vuonna 1917-vallassa olevat entisen valloittajavallan ruotsinkieliset virkamiehet esittivät saavansa pitää VIP-kohtelunsa ja ruotsinkielen erityisaseman myös perustuslaissa. 80 % äänin ja EU tapauksessa pienemmälläkin perustuslaki taipuu. Maailma muuttui niistä ajoista.

On tehokkaampaa opettaa sitä vierasta kieltä suoraan kuin opettaa ruotsia. On minusta tyhmää esittää, että kannattaa opettaa ruotsia, jotta siten oppia vieraita kieliä paremmin. Ruotsinkieli voitaneen toistaiseksi pitää vapaaehtoisena valintana. Kieleen perustuvaa suosimista olisi myös syytä tutkia.

Pakkoruotsi aloitettiin joskus 1970-luvulla 'kateusverona', jotta suomenkielisillä olisi puuhastelua kun ruotsinkieliset joutuivat oppimaan suomea koulussa. Eiköhän lopeteta tämä pelleily.

Pakkoruotsi kumpuaa näin suvaitsemattomista ajatuksista : http://fi.wikipedia.org/wiki/Axel_Olof_Freudenthal .

Vieras

Jos Ruotsi ns. "putoaa puusta" niin sehän on vaan kansalaisten tahto. Mitäs siitä itkeämään, demokratia on enemmistön diktatuuria ja nyt kävi näin.

Toivottavasti rantaruotsalaiset eivät saa ainuttakaan paikkaa seuraavissa eduskuntavaaleissa.

Vieras

Jaahas. Siinä menikin sitten kunnioituksen rippeetkin "valtiomiestä" kohtaan. Ensinnäkin minä saan tietysti ihan itse päättää mikä muodostaa identiteettini. En tarvitsee siihen presidentti Ahtisaarta. Toisekseen pohjoismaalaisten kanssa puhutaan englantia, kuten olen jo monta kertaa hyvällä menestyksellä tehnyt! Kolmanneksi ei ole yksilön vastuulla pitää huolta valtion tehtävistä - jos muutama ruotsia osaava diplomaatti olisi ehkä hyvä Ulkoministeriön palveluksessa ollakin, ei ole minun vastuuni olla tuo virkamies. Muutetaan Suomi virallisestikin yksikieliseksi, annetaan ruotsille vähemmistökielen asema ja opetetaan suomea kaikille ruotsinkielisille.

Vieras

...voin sanoa, että ruåtsin pänttäämisen ja tarpeen välinen hyötysuhde on olematon.
Hukkaan heitettyä aikaa.
Sen sijaan englannin ja saksan taidoista on ollut todella hyötyä. Portugalia, espanjaa ja ranskaa ja italiaa on jäänyt kaipailemaan.
Useat käynnit Ruåtsissa ovat hoituneet hyvin englannilla tai saksalla.

Kaija Kuopila

Asustelen juuri nyt ulkomailla, alueella jossa on paljon ympäri Eurooppaa muuttaneita, mutta myös USA, kanadan, Australian kansalaisia ja olenpa tämännyt pariin naapuriin Argentiinasta. Tulin juuri kävelyltä ja oikein mukava oli tavata kahvilasa yksi norjalainen ja kaksi ruotsalaista. Sandinaaveilla on paljon yhtäläisyyksiä ja juttelen kuin naapurin pojalle. Onneksi osasin ruotsia, ennenkuin siitä tuli "pakko-ruotsi" Riitta Uosukaisen opetusministerikaudella. Jos nykymeno jatkuu Suomessa, niin englantikin vaihdetaan somaliaan ja venäjään. Liekkö jo jossain tapahtunut !!

Vieras

Olisin lyhyen elämäni aikana tähän mennessä selviytynyt muutamista tilanteista helpommin jos olisin osannut: kiinaa, japania, espanjaa, saksaa, venäjää, kazakkia. Valitettavasti en muista yhtään tilannetta jossa olisin tarvinnut tai päässyt helpommalla jos olisin ruotsia puhunut.

Ainoa mihin ruotsia tarvisin on, jos sattuu kattomaan Muumit FST:ltä, kun siinä ei ole suomenkielistä tekstitystä.

Lisäksi AMK:ssa oli luokalla yksi erittäin pätevä tyyppi joka jätti insinöörin paperit ottamatta koska ei lukuisista yrityksistä huolimatta saanut ruotsin pakollisia kursseja läpi.

Itsellenikin se oli koko koulutuksen vaikeimpia aineita, mutta opettaja taisi päästää minut säälistä läpi.

joukahinen

Jo lopultakin on perusteltua muuttaa kielilaki vastaamaan
todellisuutta. "Aatamin" aikaista käytäntöä ei enää syytä
jatkaa. Satoja miljoonia euroja palaa taivaan tuuliin keinotekoista lakia pilkulleen noudattaen.

&&&&& Suomi on yksikielinen maa, jonka ainoa virallinen kieli on suomi.
Vähemmistökieliä ovat englanti, venäjä, ruotsi ja
saame. Kunnissa ,joissa em. kieliä puhuvia on enemmän kuin 20% väestöstä taataan kunnalliset palvelut myös vähemmistökielellä. &&&&&&&

East of Sweden

Kävin itse taannoin erään somalitaustaisen lääkärin vastaanotolla ja en vielä tänäpäivänäkään ymmärrä mistä hän puhu mutta vaivan sain hoidettua hänen reseptillään.

Ihmettelen vain miksi joka putkimiehen on ruåtsia opeteltava kun suomessa toimivalta lääkäriltä ei edellytetä edes välttävää suomenkielen taitoa.

Lääkäri toimi muuten Kainuussa.

Vieras

Olin luokkani paras ruotsinkielessä ja kirjoitin pitkän ruotsin, pitkän saksan ja lyhyen englannin.
Olen työkseni toiminut keskisuuren yrityksen toimitusjohtajana 30 vuoden ajan. Englanninkieli on ollut ylivoimaisesti tärkein kieli. Kun käyn Ruotsissa turistina, on parempi puhua sielläkin englantia (saksaa siellä ei osata). Suomenruotsin puhujia ei kohdella Ruotsissa niin hyvin kuin englannin puhujia. Puhun siis Ruotsissakin englantia. Mihin ruotsinkieltä oikein tarvitsee?

Martin arvostus laski minun silmissäni, mutta onhan Matin kiitollisuus Ruotsiin ja Norjaan ymmärrettävä, kun hän on saanut Nobelinkin. Suomalaiset ovat alkuperäisempiä pohjoiseurooppalaisia kuin ruotsalaiset. Suomella ei ole varaa panostaa näin paljon hyödyttömään ruotsinkieleen.
Missä on suomalaisten ylpeys. Vaaditaan tasa-arvoa eikä nöyristellä.

Karelin

Ei monisatavuotista kielihistoriaa lakaista maton alle yhdellä milelipiteellä tai päätöksellä. Olen kantapään kautta oppinut arvostamaan ruotsinkielen osaamista äidinkielenäni suomi. Esimieheni eräässä kansainvälisessä yrityksessä sanoi yllättäen, että sinä olet sitten yhteysmies Ruotsin tuotantolaitoksen ja Suomen välillä, koska olet lukenut koulussa " pitkän ruotsin " ( 8 vuotta ), eikä meistä kukaan muu osaa, koska täällä firmassa pääkieli on suomi ja englanti. Ei auttanut selitys, että osaavat ne Ruotsissa englantia yhtä hyvin kuin me. Sitten vaan luuri korvaan ja soittamaan vastaavalle yhteysmiehelle Ruotsiin. Oli se änkkäämistä ja epäymmärtämistä aluksi. Kahden harjoitteluvuoden jälkeen sanoivat jo kollegat Ruotsissa, että sä puhut paremmin ruotsia kuin Hesan ja Turun ruotsinkieliset.
Summa summarum: on upeaa ymmärtää ruotsia, norjaa ja
" perunasuu-tanskaakin jotenkin ". Kielen oppinen ei ole mitenkään haitannut muiden kielten opiskelua, päinvastoin.

Akateeminen pätkätyöläinen

"Entinen tasavallan presidentti korostaa, että ruotsin kielen opiskelu palkitaan myöhemmin elämässä."

Palkitaan kaiketi Freudenthal-mitalilla. Mutta taidan kyllä pärjätä ilmankin, kiitos vain.

"–Tiedän omakohtaisesta kokemuksesta, että ruotsin taidoista on hyötyä ja että ne helpottavat muiden kielten oppimista."

Toistellaanko tuota bullshittiä vain viran puolesta, vai uskooko Ahtisaari siihen ihan oikeasti? Minä en pysty uskomaan kenenkään olevan niin tyhmä, että ottaisi tuon propagandamantran tosissaan. Väite on yhtä järjetön kuin se, että suomen kieltä ei kannattaisi ruveta opettelemaan suoraan, vaan ensin on parempi opetella viroa.

Omakohtaisen kokemuksen voimalla voin panna vaikka pääni pantiksi siitä, että kuuden vuoden pakkoruotsin vääntö ei ole helpottanut yhtään venäjän opiskelujani. Enkä ole huomannut italian alkeita lukiessani, että ruotsin taito olisi auttanut pätkän vertaa. Sen sijaan lukion latinan tunneista on ollut kummasti apua.

TSV

"–Tiedän omakohtaisesta kokemuksesta, että ruotsin taidoista on hyötyä ja että ne helpottavat muiden kielten oppimista."

Niin varmasti latinakin hyödyttää, mutta miksi opetella ruotsia polkuna saksaan kun voi opetella saksaa suoraan?

Monet ihmiset tietävät kokemuksesta, ettei ruotsia tarvitse yhtään liike-elämässä.

"Presidentti Ahtisaari myös painottaa, että pohjoismainen identiteetti on avainasia suomalaisuuden avaramman ymmärtämisen kannalta."

En nyt ymmärrä, mikä on pohjoismainen identiteetti? Ja minkälaista on avarampi ymmärtäminen suomalaisuudesta?

NAHKASEPPO

Tämä kielipoliittinen asia ja rkp 30v historia hallituksessa pitäisi tutkia läpikotaisin. Suomalainen demokratia= 4,5% äänistä ja kolmekymmentä vuotta hallituksessa, nytkin 2 ministeriä!!! Kyllä siinä raha on voidellut avuttomat jauhosuut. Joku voisi joskus tehdä laskelmia siitä mitä tämä meidän kaksikielisyys+ahvenanmaa maksaa yhteiskunnalle. Joskus tuntuu ettei suomalaiset osaa pitää omaa puoltaan, aivan kuin meidäm pitäisi olla aina antavana osapuolena.

Se ruotsinkieli ei meitä sido skandinaaveihin. Miksi meidän edes pitäis olla? Olkaamme ihan vain suomalaisia skandinaavian ja venäjän välissä.

Vieras

Totean kylmästi, että juuri lukion lähes kolmen vuoden latinan opiskelu on ollut tärkein myöhemmille opinnoilleni. Olen sen avulla voinut opiskella anglosaksisissa yliopistoissa, voinut oppia sekä ranskaa, italiaa että espanjaa suht. helposti ainakin turistin tarpeita tyydyttävälle tasolle.

Ruotsi on huomattavasti hankalolittanut saksan taitoani, koska sen sanasto selvästi sotkee sitä.
Autonomian aikana suomalaiset hakivat mm Saksasta paljon kulttuurivirikkeitä (kuten ruotsalaisetkin). Kunnon saksankielen taito olisi suomalaisille todella tarpeen, jotta ymmärtäisi vaikkapa menneiden vuosisatojen poliittista kehitystä.

Ruotsinkielinen kulttuurihan on melko tuoretta tavaraa. Kirjallisuuskin alkoi kehittyä vasta 1800-luvulla kuten suomenkielinenkin kirjallisuus.

Pidän muuten suomalaista kalevalaista kansankulttuuria vähintään yhtä arvokkaana kuin ruotsalaisia snapsilauluja.
Tosin kansainvälisessä kulttuurivertailussa eivät ne snapsilaulut päihitä kalevalaista kulttuuria. Ja sekös RKPläisiä ja YLEä harmittaa.

Ahtisaaren ruotsin tuputtaminen suomalaisille on osa hänen omaa henkilökohtaista urakehitystään.
Hän ei ole erityisen kultturitietoinen poliitikko. Raha- ja palkkiotietoinen sitäkin enemmän. Demarinousukas kuten Lipponenkin.

Heikki Tala

on uutisoinnissaan oivaltanut Ahtisaaren HS vieraskynäartikkelin ydinsanoman: "Suomen entinen presidentti ja Nobelin rauhanpalkinnon voittaja Martti Ahtisaari on huolissaan ruotsin kielen asemasta Suomessa. Vaikka Suomi on yhä muodollisesti kaksikielinen maa, suomalaiset ovat Ahtisaaren mukaan käytännössä jo luopuneet kaksikielisyydestä."

Tuo on "Tänään Pohjolassa" uutiskirjeestä, jonka takana ovat Pohjoismaiden neuvosto ja Pohjoismaiden ministerineuvosto. Suomessa on menossa ruotsin kielen aseman normalisoituminen, joka on myös osittaista marginalisoitumista. Aivan kuten presidentti Ahtisaari sanoo: "Suomalaiset ovat käytännössä jo luopuneet kaksikielisyydestä".

pakkoruotsin poistamista kannattava

Suomen kaksikielisyys on aina ollut keinotekoista kaksikielisyyttä.
Nyt tästä keinotekoisesta kaksikielisyydestäkin on jo käytännässä luovuttu.
Tarvitaan enää asian kirjaaminen paperille ja lakiteksteihin: Suomesta on tehtävä virallisestikin suomenkielinen, yksikielinen maa.

ksr

"Entinen tasavallan presidentti korostaa, että ruotsin kielen opiskelu palkitaan myöhemmin elämässä."

Aivan varmasti joku saa palkinnon. Valitettavasti pakkoruotsin opiskelija itse saa palkinnon sangen harvoin.

"Tiedän omakohtaisesta kokemuksesta, että ruotsin taidoista on hyötyä ja että ne helpottavat muiden kielten oppimista."

Löytyyköhän jostain kieli, josta ei voi väittää samalla tavoin.

"Presidentti Ahtisaari myös painottaa, että pohjoismainen identiteetti on avainasia suomalaisuuden avaramman ymmärtämisen kannalta."

Korvaa sanapari pohjoismainen identiteetti jollain muulla käsitteellä. Esim. Luterilaisuus, lottoaminen, ralliautoilu, poliitikkojen selkärangattomuus jne.

Ahtisaari mainitsi pohjoismaisen identiteetin ikään kuin tavoitteena, johon yksilön on tavoiteltavaa päästävä. Onhan näitä erilaisia identiteettejä pilvin pimein: pohjoismainen/kristitty/valkoinen/heteroseksuaalinen identiteetti jne. Pitäisiköhän Suomessa muutenkin alkaa tiukasti ohjata ihmiset identiteetinmuodostusta yhteiskunnan määrittämään suuntaan. Näin esimerkiksi uskonnollisuuteen ja seksuaaliseen suuntautumiseen saataisiin pakkoruotsin kaltainen tiukan pakottava lainsäädäntö.

Sampe

Ulkomailla ollessa ei kannata kertoa Suomen "kaksikielisyydestä". Nauravat päin naamaa ensiksi, että "ootteko ihan tolloja". Sen jälkeen pilkka vaihtuu säälin ja epäuskoisuuden sekoitukseksi ja eivät voi uskoa, miten annamme sortaa itseämme viiden prosentin törkeän ylimielisten vaatimusten tähden.

Heja Finland

Okey, låt oss dela uppp i Finland i två delar; västra Finland och Östra Finland. För den som söker jobb i västra Finland gäller officiella krav om kunskaper i svenska, och svenskundervisningen i de finska skolorna inleds(liksom finskaundervisningen i de svenska skolorna)senast på årskurs tre i västra Finland. I Östra Finland ställs inga språkkrav i svenska. Låt oss sen se vem som orienterar sig västerut och vem österut och i vilken region det råder en bättre demokrati, mindre rasism, bättre engelska och andra främmande språk, och bättre ekonomiskt välstånd. Kostnaderna för att upprätthålla svenskundervisningen i hela landet skulle sjunka och vi i den västra delen av Finland slapp höra den ociviliserade finnens gnäll om att måsta lära sig svenska helt gratis! Men kom inte sen från Kuopio och Joensuu till Helsingfors, Grankulla och Ekenäs utan respekt och beredskap att lära och använda svenska!

Joe-poika Shanghaista

Testitulokset näyttäisivät aivan takuulla huomattavan eron mainittujen kriteerien osalta lännen hyväksi. Taitaa olla vain mahdotonta toteuttaa ja tuo loppukaneetti oli kyllä hieman suvaitsematon;^)

Mutta täytyy kyllä itse sanoa, että samanlaista suvaitsevaisuutta, kuin mitä Ruotsissa harrastetaan, en kyllä haluaisi kyseiselle Suomen länsipuoliskolle. Ruotsista on seurauksia ajattelemattoman suvaitsevaisuuden nimissä tulossa kovaa vauhtia melko pelottava paikka. Joutuu katsomaan omaisuutensa perään aivan eri lailla, kuin vielä tällä hetkellä Suomessa ja alkaa olla jo aika tavalla paikkoja, joihin ei viitsi jalkaansa asettaa -- tai ainakaan kannata ottaa riskiä. Lisäksi otteet näyttävät olevan kovenemaan päin jatkuvasti.

Oppimiseen pakottamisen vastustajien tulisi mielestäni ottaa myös huomioon se, että ylivoimaisesti suurin osa ihmisistä on laiskoja. He eivät opettele mitään mielestään turhaa ja vaikeaksi koettua. Valitettavasti vain vaikeaksi ja turhaksi koetaan suurin osa hyödyllisistä ja tarpeellisista asioista (enkä tarkoita tässä pelkästään ruotsia).

USA:ssa ei ole pakko opiskella muuta kuin muutamaa kyseistä maata koskevaa oppiainetta sekä matematiikkaa. On helppo huomata, mihin järjestelmä johtaa. Koko maa täynnä tietämättömiä ja suvaitsemattomia ihmisiä, jotka pelkäävät uskontojen luomia kummituksia ja muun maailman halua tuhota heidän onnelansa. Heille toistellaan jatkuvasti USA:n olevan maailman paras paikka ja heidän olevan maailman ainoita vapaita ihmisiä. Ja kansa uskoo ja jatkaa mantran jauhamista. En haluaisi Suomen menevän samaan suuntaan, mutta siihen tarvitaan lapsille pakko-opiskelua, jossa ei haluja kysellä.

Aivan eri asioita ovatkin sitten opetuksen saaminen objektiiviseksi ja oppimateriaalin totuudenmukaisuus. Subjektiivisuudesta ja perinteiden vaatimista muka-totuuksista on meilläkin aivan liikaa esimerkkejä.

Tapio H.

Erinomainen puheenvuoro Martti Ahtisaarelta! Harmi, että keskustelussa on kuitenkin sotkeuduttu syvälle lillukanvarsiin. Ahtisaarihan painottaa puheenvuorossaan Pohjoismaisen yhteyden ylläpitoa ja vahvistamista.

Kuten hän tuo esille, on suomalainen yhteiskuntamme rakennettu vahvasti juuri pohjoismaiselle arvoperustalle. Sen selkein ilmenemismuoto lienee lainsäädäntömme, joka edelleenkin perustuu vahvasti vanhaan Ruotsin valtakunnan lakiin. Myöhemminkin on lainsäädäntömme kehittäminen laajasti perustunut yhteispohjoismaiseen valmistelutyöhön. Ruotsinkielen taito antaa mahdollisuuden omaksua aineistoa (ainakin kirjallista sellaista) riippumatta siitä, onko kielenä ruotsi, norja vaiko tanska.

Pohjoismaat Suomen viitekehyksenä ei kuitenkaan ole mikään luonnonlaki. Se edellyttää meiltä suomalaisilta jatkuvaa ja aktiivista osallistumista tuon viiteryhmän toimintaan. Ruotsin kielen taitoiselle on kaikenlainen kanssakäyminen Pohjoismaisessa ympäristössä huomattavasti luonnolisempaa ja vaivattomampaa.

Tapio Haltia

Heikki Tala

Peruskielitaidoksi Suomessa riittää suomi ja englanti - ne pitäisi jokaisen nuoren hallita. EU:n tavoite on kaksi vierasta kieltä äidinkielen lisäksi. Suomessa toisen vieraan kielen tulee olla valinnainen - se voi olla ruotsikin, jos joku sen haluaa oppia (ja varmaan aika moni haluaisikin). Mutta on tärkeää, että suomalaisten kielitaito laajenee muidenkin naapurien kieliin ja vaikka mihin.
Suomessa suomea äidinkielenään puhuvien (91 %) lisäksi on erilaisia kielivähemmistöjä jo lähes 200, joista ruotsia puhuvien määrä ja osuus ovat suurimmat (289.000 ja 5,4 %). Seuraavina tulevat venäjä, viro, jne. Näiden vähemmistöjen äidinkieliä tulee vaalia, sillä ne antavat tulevaisuudessa mahtavan kielivarannon mm. kaupan tarpeisiin.

Suomessa ruotsin kielen todellinen tarve selviää nopeasti sen jälkeen, kun Suomi on Ruotsin mallin mukaisesti säätänyt enemmistön kielen ainoaksi valtakunnallisesti viralliseksi pääkieleksi ja ruotsi, romani ja saame(t) ovat saaneet kansallisen vähemmistökielen aseman. Vielä nyt keinotekoinen kaksikielisyys ja sitä pönkittävien suomenruotsalaisten miljardien eurojen säätiöiden tuet (esim. "svenska nu")pitävät yllä Potemkin kulisseja.

Suomenkieliset nuoret ovat äänestäneet asiasta ylioppilastutkinnossa, jossa ruotsin kirjoittajien osuus on mennyt tähän malliin: 100-68-51-24 (pakkoylioppilasruotsin aika - kevät 2009 - pojat keväällä 2009 - alimmat ruotsin kirjoittaneet lukiot). Nyt muutos edellissyksystä oli 10 % vähennys pitkässä ruotsissa ja 3,3 % keskipitkässä.

eve_avolin

Osaisiko joku tiivistää tärkeysjärjestyksessä 3-5 syytä, miksi juuri ruotsin kielen tulisi olla pakollinen oppiaine kouluissa ja pakollinen kieli virkamiehille? Miksi esim. englannin kieli ei voisi olla tätä ruotsin sijaan?

Minä puolestani voin tiivistää tähän, miksi ruotsin kielestä pitäisi tehdä vapaaehtoinen:

1) Koko kansan pitäisi opiskella englantia, koska se on ainoa kieli, jota oletetaan kaikkien osaavan edes jotenkuten. Tämä kielitaitovaatimus valuu jatkuvasti alemmas organisaatioissa, mikä tarkoittaa sitä, että myös muiden kuin korkeakoulutettujen ihmisten tulisi hallita edes tämä yksi vieras kieli. Tämä on pätenyt sekä pohjoismaisessa että ranskalaisessa organisaatiossa, joissa olen työskennellyt.

2) Ahtisaaren sanoin: Suomi on yksikielinen maa. Suomesta ei ole laajasta ruotsin kielen opetuksesta huolimatta muodostunut kaksikielistä maata, vaan se on jäänyt kuolleeksi lain kirjaimeksi. Suomesta pitäisi tehdä virallisestikin yksikielinen maa, koska keinotekoisin menetelmin kaksikielisyyttä ei kyetä luomaan.

3) Ruotsi pienenä kielenä sopisi tärkeysjärjestyksessä paremmin kolmanneksi tai neljänneksi opiskeltavaksi vieraaksi kieleksi.

4) Osa ruotsinkielisistä on huonosti integroitunut suomalaiseen yhteiskuntaan, koska eivät hallitse suomen kieltä ja ovat Ruotsiin suuntautuneita. Ankkalammikko on kuin valtio valtiossa, eikä kansa ole yhtenäinen.

5) Kaikki vapaaehtoista ruotsin kieltä opiskelevat saisivat työrauhan ja oppisivat kielen kunnolla, koska olisivat motivoituneita opiskeluun. Yhä useampi hallitsisi ruotsin kielen hyvin.

6) Yhä useampi suomalainen osaisi kommunikoida usealla vieraalla kielellä, koska olisi motivoituneempi niiden oppimiseen, koska saisi enemmän vaikuttaa siihen mitä opiskelee.

Heikki Tala

Suomessa ruotsin kielen todellinen tarve selviää nopeasti sen jälkeen, kun Suomi on Ruotsin mallin mukaisesti säätänyt enemmistön kielen ainoaksi valtakunnallisesti viralliseksi pääkieleksi ja ruotsi, romani ja saame(t) ovat saaneet kansallisen vähemmistökielen aseman. Vielä nyt keinotekoinen kaksikielisyys ja sitä pönkittävien suomenruotsalaisten miljardien eurojen säätiöiden tuet (esim. "svenska nu")pitävät yllä Potemkin kulisseja.

Suomenkieliset nuoret ovat äänestäneet asiasta ylioppilastutkinnossa, jossa ruotsin kirjoittajien osuus on mennyt tähän malliin: 100-68-51-24 (pakkoylioppilasruotsin aika - kevät 2009 - pojat keväällä 2009 - alimmat ruotsin kirjoittaneet lukiot). Nyt muutos edellissyksystä oli 10 % vähennys pitkässä ruotsissa ja 3,3 % keskipitkässä.

Hannu Saarenmaa

"Suomessa ei tunnuta ymmärrettävä mitä maailmassa tapahtuu."

Tämän kirjoitti Olavi Paavolainen 1930-luvulla ja se on edelleen totta.

Suomen kulttuuri on sama kuin Ruotsin kulttuuri, kun vähänkin kauempaa katsoo.

Ahtisaari on oikeassa. Ruotsin kielen osaaminen on suomalaiselle hyödyllistä. Tietysti nykymaailmassa englannin ja venäjän osaaminen olisi vielä hyödyllisempää.

Asiaa ei kuitenkaan pidä katsoa vain hyödyn näkökulmasta. Kysymys on isommista asioista.

Se varsinainen asia on, että ruotsin kieli on osa suomalaisuutta. Ehkä se kaikkein keskeisin osa. Olimme osa Ruotsin valtakuntaa 700 vuotta. Sitä ennen Suomea ei ollut. Koko länsimainen perintömme on ruotsalaista.

Ero ruotsalaisen ja tanskalaisen välillä on suurempi kuin suomalaisen ja ruotsalaisen. Tämän sanoi minulle ruotsalainen kollegani. Asuimme kummatkin Skoonessa ja kävimme töissä Kööpenhaminassa.

Kysymys kielestä on toissijainen. Kielen ja kulttuurin erottaminen toisistaan on tunnetusti vaikeaa.

Jos haluamme vaikuttaa maailmassa tai Euroopassa, voimme tehdä sen yksinämme tai osana pohjoismaista blokkia ja arvomaailmaa. Jälkimmäinen vaihtoehto on selvästi parempi. Siihen yhdistymine vaatii ruotsalaisen perintömme tunnustamista, ymmärtämistä ja omaksumista soveltuvin osin.

Hannu Saarenmaa

Mesikämmen

"Se varsinainen asia on, että ruotsin kieli on osa suomalaisuutta. Ehkä se kaikkein keskeisin osa. Olimme osa Ruotsin valtakuntaa 700 vuotta. Sitä ennen Suomea ei ollut. Koko länsimainen perintömme on ruotsalaista."

Sittenhän venäjän kieli on osa suomalaisuutta. Suomi oli osa Venäjän valtakuntaa satavuotta eli sen ajan, jolloin Suomi nousi taloudellisesti ja sivistyksellisesti eli Suomen kehityksen tärkeimmän vuosisadan ennen itsenäisyyttä. Venäjä pelasti Suomen Ruotsin takapihan ja riistomaan asemasta.

Suomen historian onnettomimmat vuosisadat olivat 1600- ja 1700-luku, jolloin Suomi oli osa Ruotsia aivan elimellisesti mutta silti riistetty osa. (Sitä ennen oli Kalmarin unioni, mikä merkitsi lähinnä liittovaltiomuotoa sen osille.)Tätä mieltä on pofessori Ylikangas.

Kalmarin unionin aikana Itämeren yhteinen puhekieli (siis myös Ruotsin ja Suomen) oli alasaksa ja virallisissa yhteyksissä latina.

Suomi on saanut kulttuurinsa Saksasta alasaksan ja erityisesti latinan kautta ja itämeren koko alueen kulttuuri on roomalais-kristillinen saksalaisena versiona. Mitään ruotsalaisversiota ei ole olemassakaan.

Suomen kulttuuri oli samantasoista ja tyyppistä kuin Svean heimovaltion.

Voit lukea siitä enenmmän Prof. Klingen kirjasta Muinaisuutemme merivallat.

Suomalaisuuden perusta on suomen kieli ja sillä tuotettu kulttuuri. Ruotsin kieli on ollut sorron väline. Ruotsalainen yläluokka eväsi tietoisesti suomenkielisen kulttuurin ja vastusti sen kehittymistä vimmatusti. Se vastusti suomenkielisiä oppikouluja ja yliopistokoulutuskin saattiin toteutettua vasta 1930-luvulla suomenkielisenä. Syynä oli tietysti suomenruotsalaisten ylimielinen röyhkeys. Sen perusteluna käytettiin jopa sitä, että suomalaiset ali-ihmisinä eivät tarvitse mitään kiertokoulua kummempaa koulutusta.

Siis ruotsin kieli on ollut suomalaisen kulttuurin identiteetin murtamisväline.

Vieras

Kun yritin keskustella erään tukholmalaisen kanssa ruotsiksi, muutaman sinnikkään yrityksen jälkeen päätimme jatkaa englanniksi... Ok, ruotsalaiset ymmärtävät suomenruotsia, teoriassa. Mutta englanti sujuu paljon helpommin, kummaltakin.

Hyödytön oppi minulle, suomessa.

MUTTA! Saksassa olen tullut jotenkuten toimeen vaikka en ole yhdelläkään saksan kielen tunnilla käynyt!

Eli ei se kokonaan ole hukkaan mennyt.

Gecko

Tässä tulee tylsä ja neutraali mielipide, mutta sanon sen koska aika moni täällä kirjoittanut menee johonkin ääripäähän.

Martti Ahtisaari vetosi omiin kokemuksiinsa, joten teen saman: Kirjoitin -95 Pakkoruotsista Laudaturin ja lukion päästötodistuksessa oli Pakkoruotsin arvosana 9. Minulla ei ole hyvä kielipää, mutta näin vaivaa koska olin tunnollinen (...valitettavasti).

Lopputuloksena oli kuitenkin, että inhosin kaikkea ruotsiin liittyvää lukion jälkeen noin kymmenen vuotta. Ruotsinkieltä, suomenruotsalaisia, ruotsalaisia, Ruotsia, Volvoa, saunaa, Ikeaa, etc. En puhunut kymmeneen vuoteen sanaakaan ruotsia, tietoisen päätöksen seurauksena.

Kesti suunnilleen kymmenen vuotta palautua pakkoruotsin aiheuttamasta traumasta. (Käytän sanaa 'trauma' hyvin vapaassa merkityksessä...)

Viimeisen kolmen vuoden aikana olen pikkuhiljaa alkanut käyttämään ruotsinkieltä tietyissä tilanteissa. Esimerkiksi työelämässä olen ruotsalaisille ja suomenruotsalaisille asiakkaille ja kollegoille puhunut välillä ruotsia, tai laittanut heille mailia ruotsiksi. Matkustaessani Ruotissa tai ruotsinlaivalla puhun vaikkapa hotellin tai laivan henkilökunnalle ruotsia, vaikka tiedän että osaavat suomeakin. Ruotsinlaivan baaritiskillä ruotsinkieli sujuu parhaiten.

Olen vanhetessani ja kypsyessäni pois nuoruuden naiviudesta tajunnut, vika ei ole kielessä eikä ihmisissä. Mutta olen myös tajunnut, että kielen pakko-opiskelu sai minut inhoamaan (pahimpana hetkenä jopa vihaamaan) kaikkea ruotsalaisuuteen viittaavaa.

Olen miettinyt, miten paljon paremmin olisin suhtautunut ruotsin kieleen ilman sanaa 'pakko'. On ilmeistä, että hyvin paljon suopeammin. Suomalaiset (aidot) opetetaan vihaamaan ruotsinkieltä pakottamalla.

Ruotsinkieli on suhteellisen helppo oppia, jos asenne on oikea. Minulla ei ollut aikanaan, enkä tunne ketään, joka olisi tykännyt pakkoruotsista. Ruotsinkielestä ei ole kyllä mitään hyötyä suomalaisille, paitsi tietylle marginaaliselle ryhmälle, tietyillä marginaalisilla alueilla, tietyissä marginaalisissa ammateissa.

Jälkeenpäin toivoisin, että sen ajan jonka käytin yläasteella ja lukiossa ruotsinkielen opiskeluun, olisin käyttänyt englannin tai matematiikan opiskeluun. Ne ovat aineita, jotka ovat olleet todella tärkeitä.

pakista

Ehkä ei nyt sentään kätyri, mutta ilmeisesti on niin paljon ulkomailla, ettei ole huomannut Suomen muuttuneen jo monikieliseksi maaksi; kymmenet tuhannet ihmiset puhuvat muuta kieltä kuin Ahtisaaren suosimaa pakkoruotsia.

Pakkoruotsi.net

"Ruotsin kielen merkitys pohjoismaisen identiteetin rakennusaineena on Ahtisaaren mielestä keskeinen."

Pohjoismainen identiteetti ei näin ollen ole osa suomalaisuutta, kun kerta ruotsin merkitys pohjoismaisen identiteetin rakennusaineena on keskeinen. Suomessa kun on pääasiassa suomenkielisiä. Pohjoismainen identiteetti on siis osa suomenruotsalaisten identiteettiä, mutta ei suomenkielisten.

Tottahan toki jokainen, joka haluaa itselleen pohjoismaisen identiteetin, saa ruotsia lukea niin paljon kuin sielu sietää, mutta ruotsin pakottamista ei voi hyväksyä demokraattisessa valtiossa.

eve_avolin

Koska pakkoruotsikaan ei ole katajaisesta Suomen kansasta tehnyt kaksikielistä, olisiko aiheellista ottaa järeämmät keinot käyttöön. Olisiko tarpeellista sanktioida ruotsin kielen osaamattomuus?

Mediamaksun tapaan yksikielisyysvero, jolta välttyy vain läpäistyään kielikokeen, tarvitsit sitten ruotsin kieltä tai et.

Fagervik-fani

Oleelliset pointit kielivapauden puolustamisessa:

- suomalaiset ovat niin hyvin koulutettua ja sivistynyttä kansaa, että heillä olisi kyky tehdä kielivalintoja itse;

- suomalaisissa perheissä on niin paljon kaksikielisiä tai monikielisiä (yhdistelmällä suomi/englanti/muu kieli kuin ruotsi), ettei ole enää järkevää vaatia monikielistyvältä kansalta pakollista ruotsia;

- lähimmissä Pohjoismaissa (Ruotsi, Norja, Tanska) on kaikissa haluttu tukea nuorten opiskelua valitsemalla ensimmäiseksi vieraaksi kieleksi englanti ja jättämällä toinen vieras kieli vapaasti valittavaksi tai korvattavaksi englannin lisäkursseilla, näin on kohtuullistettu oppilaiden työmäärää ja haluttu varmistaa, että kaikilla on yksi vahva vieras kieli;

- käytännössä kaikki työ- ja opiskeluympäristöt pohjoismaissa ovat avautuneet eurooppalaisiksi ja mukana on esim. baltteja ja vierailijoita Pohjolan ulkopuolelta, joten ainoa järkevä yhteinen kieli on jo nyt englanti.

Nyt täytyy unohtaa vanhat liturgiat laiskoista ja herravihaa potevista suomenkielisistä, jotka eivät halua sivistyä ja kansainvälistyä opiskelemalla ruotsia. Meillä on fiksu kansa ja me tiedämme sen itsekin.

the truth is out there

Olen asunut Ruotsissa viitisen vuotta ja tein työtä, jossa vaadittiin hyvää ruotsinkielen taitoa. Olen siis elänyt ruotsinkelisemmin kuin useimmat suomenruotsalaiset Suomessa. Välillä meni viikkoja, että en puhunut sanaakaan suomea.
Nyt Helsingissä asuvana voin todeta, että tällä(kään) kielitaidolla luonteva kanssakäyminen pääkaupunkiseudulla asuvien suomenruotsalaisten kanssa ruotsiksi on miltei mahdotonta. Siksi toisekseen suuri osa itseään suomenruotsalaisiksi kutsuvista ovat itse asiassa kaksikielisistä perheistä ja tai asuvat kaksikielisissä perheissä. He ovat siis jo oppineet, että ruotsia puhutaan ruotsia puhuvien ja suomea puhuvien kanssa. Ruotsi on tarkoitettu opiskeluun, ystävyyssuhteisiin ja muihin ruotsinkielisiin asiayhteyksiin.
Sen rinnalla naiivi kuvitelmani (olen jo luopunut siitä), että minulla suomalaisena olisi mahdollisuus tai oikeus ylläpitää omaa kaksikielisyyttäni on sivuseikka. Lähinnä tunnsin itseni tunkeilijaksi. Pahinta pakkoruotsia onkin siis se, jos suomenkielinen yrittää suomenruotsalaisen puhumaan ruotsia kanssaan.
Ruotsi ei siis olekaan Suomessa ensisijaisesti kieli, vaan sosiaalinen avain ja koodi piireihin, johon pääsevät vain ankkalammikon asukkaat. Toisaalta olin havaitsevani, että suomenruotsalaiset kuvittelevat, että puhumalla ruotsia haluaisin itsekin suomenruotsalaiseksi. Siitä ei tietenkään ole kyse. Puhun siis ruotsia Skandinaviassa ja Ahvenenmaalla, koska siellä ei synny kiusallisia tilanteita.
Koko suomenruotsalainen keskustelu kaksikielisyyden ylläpitämisestä pohjaa haluun turvata omat etuudet. Suomenruotsalaisten on opittava suomea joka tapauksessa. Opetelkoon siis myös suomalainen rahvas ruotsia, koska muuten kaksikielisissä perheissä saatettaisiin esimerkiksi alkaa kouluttaa lapsia suomeksi suomalaisissa kouluissa esimerksiksi monipuolimpien kielivalintojen vuoksi, jos pakkoruotsi poistettaisiin.

joukahinen

nää demaripressat kaiken kaikkiaan, muuta niistä ei voi todeta. Vaikka virkakausi lakkaa ni höpötys jatkuu vaan.
Ja veroton eläke ja optiot ja "ilmaiset" lounaat ja apurahat
ja kulukorvaukset. ei ois enää vara höpöttää maksumiehiä/ naisia ( = kansaa) vastaan .

jpcosta99

"Ruotisn kielen aseman vahvistaminen koulujen opetusohjelmissa ja ruotsinkielisissä kunnissa,
kaupungeissa on ehdoton".

Vientityötä pitkään tehneenä totean ettei ilman ruotsin,norjan,englannnin,saksan,venäjän ja suomen kielen
osaamista tulisi mitään.

Minua oikein raivostuttaa mm. Tampereella tehdyn pienen
gallupin tulos-joka on jyrkkä ei ruotsin kielelle-taas Turussa aivan pä'invastoin ja selvin luvuin!

Ruotsinkielisillä alueilla on paljon ihmisiä jotka eivät osaa muuta kuin ruotsia-Turussa puhutaan ruotsia yhä enemmän
ja se onkin esimerkillistä.

Varsinais-Suomen rajallekko se ruotsin osaaminen loppuu?

Miten selviätte lomamatkoilla,työmatkoilla-isojen yhtiöiden pikkupomot-joku pikkupomo oli vaikeuksissa Tukholman lento-
kentällä Suomeen pääsyn takia ja hermostui?

"Finnair ei lentänyt ja Blue 1 oli jo mennyt Turkuun--siis odottamaan lentoa Helsinkiin muutaman tunnin kuluttua-ja
taas hän sekoili-vaikeata on"!