Sunnuntai 22.7.2018

Ruotsin radiossa sai sanoa neekeriksi - tässä perustelut

Jaa artikkeli:
Luotu: 
11.1.2010 15:28
  • Kuva: dorian3d / Creative Commons
    Kuva
    Näkymä Tukholmasta.

Tunnettu ruotsalainen urheilukommentaattori Glenn Hysén ei joudu syytteeseen käytettyään radio-ohjelmassa useasti sanaa neekeri puhuessaan englantilaisesta jalkapalloilijasta. Maan oikeuskanslerin mukaan kysymys ei ollut kiihottamisesta kansanryhmää vastaan.

Oikeuskansleri totesi ratkaisussaan, että neekeri-sanan sisältöä voidaan tavanomaisesti tätä nykyä pitää halventavana tai epäkunnioittavana. Sanan käyttöä ei voida kuitenkaan aina pitää rangaistavana, vaan huomiota tulee kiinnittää muun muassa siihen, missä tarkoituksessa ja missä yhteydessä ilmaisua käytetään.

Radio-ohjelman tarkoituksen ja kepeän sisällön takia oikeuskansleri katsoi, että sanaa ei ollut käytetty tarkoituksessa kohdistaa vihaa tiettyä kansanryhmää kohtaan.

Asiasta oli ilmoittanut oikeuskanslerille radio-ohjelmaa kuunnellut yksityishenkilö.

Tapauksesta kertoi Suomessa ensin lakialan palvelu Edilex, joka viittasi uutisessaan ruotsalaiseen Dagens Juridik -palveluun.

 

 

Paikat: 
Muut asiasanat: 
Jaa artikkeli:

Kommentit

VierasMies

Tietynlaista ulkonäköpiirteiden yhdistelmää on tavattu sanoa "neekeriksi" myös ilman sen kummempaa painolastia ja sivuajatuksia. Moinen ulkonäkö pätee erityisesti bantu-kielten puhujiin ja osin sudanilaiskieltenkin puhujiin. Sen voi tarkistaa vanhasta maantiedon kirjasta ja päivittää vaikka televisiosta tai kadulta. Somalit ja muut Afrikan sarven asukkaat taas eivät ole sen mukaan "neekereitä".
Millä termillä nyt sitten nimitettäisiin sen näköisiä kasvoja ym., jos ilmiö on päivänselvä, mutta enistä sanaa ei ole sopivaa käyttää?

Vieras

Koko sana pitäisi oikeasti lakaista maton alle. Ei siksi, että kieltäisimme tummaihoisten olemassaolon, vaan siksi että vilkaisu sanakirjaan paljastaa, että sana on alun perin tarkoittanut tyhmää tai vajaaälyistä.

Jos itselläni olisi tumma iho, niin pahalta se tuntuisi, jos neekeriksi sanotaan. Tuntuisi, vaikka neekeriksi sanottaisiin jotain toistakin tummaihoista.

Ihmiset ovat tasa-arvoisia ihonväristä riippumatta, eikä kukaan ole ihonvärin perusteella vajaaälyinen.

Kancel

"siksi että vilkaisu sanakirjaan paljastaa, että sana on alun perin tarkoittanut tyhmää tai vajaaälyistä."

Höpö höpö. Neekeri oli alunperin ihan neutraali sana. Ennen "neekeriä" oli solvaavaa käyttää sanaa "musta" kuvaamaan näitä afrikkalaisperäisiä henkilöitä. Nyt on sitten "neekerikin" tahrittu ja on ilmeisesti sallittua käyttää "värillistä" ja "tummaa". Ennustan, että seuraavien vuosien aikana "maahanmuuttaja", "pakolainen", "somali" ja ehkä jopa "muslimi" saa negatiivisen arvolatauksen. Sanat itsessäänhän eivät ole arvolatautuneita, vaan niiden merkitykset. Pahoittelen jo etukäteen heikkoa analogiaa, mutta jos "paskaa" ryhdyttäisiin yhtäkkiä kutsumaan "ruusuksi", niin ei se asia siitä sen kauniimmaksi muuttuisi, vaan sitten olisi "ruusukin" tahrittu ja asialle pitäisi keksiä taas uusi sana. Mutta voimme kaikki miettiä päissämme, miksi esimerkiksi "japsi" ei ole solvaava sana kuvaamaan japanilaisia.

Median tähystäjä

Sananvapaus on vaikea asia. Sensuurihöröt haluavat kieltää sanat. Todellisuudessa tialle tulee vain joku muu sana - lopulta jokainen sana on kiellettä ja silloin on kaikkien vaiettava.

Neeker tulee sanasta 'negro', ja se on ihan normaalia yleiskiletä ilman arvolatausta 70-luvulle saakka.

Nykykielessä tilalle ovat tulelet tumma, yönmusta, musta, mamu. lakupelle... Onko se sitten parempi?

Kun rapleffoissa kuuluu piip-ääni näiden repliikkienn kohdalla voin muuttaa mielipidettäni.
"Whats up, nigger, my man?"

Vieras

Lola Odusoga ei ole neekeri!

Hänhän totesi haastattelussa ärsyyntyvänsä neekeri -nimityksestä, sillä hän nimenomaan ei ole neekeri. Hän on mulatti.

Siinä kaksi täysin objektiivista ja itsessään ilman minkäänlaista arvolatausta olevaa sanaa, joista jotkut ammattiloukkaantujat kokevat tarpeelliseksi loukkaantua. Käsittämättömintä on että muut kuuntelevat noiden ammattiloukkaantujien mielipiteitä.

Usassahan on vuosien varrella käyty läpi jo useita kiertoilmaisuja tummaihoisille ihmisille. Alun perin poliittisesti korrektiksi nimitykseksi tarkoitettu "black" muuttui epäkorrektiksi ilmaukseksi lyhyen käytön jälkeen. Samoin kävi myöhemmin käyttöön otetulle termille "african-american", jonka käyttöä alettiin pitää halventavana. En edes tiedä mikä nykyinen poliittisesti korrekti nimitys on.

Ihmisten pitäisi pikemminkin lakata suuttumasta omassa suvaitsevaisuudessaan toisten ihmisten puolesta! Ammattisuuttuminen vain köyhdyttää kieltä täysin turhaan.

Vieras

N-sana oli vielä joskus lähihistoriassa Suomessakin melkein hellittelynimi ja enemmänkin kuvaileva sana kuin mikään solvaus. Muistanette Veikkauksen mainoksen? Nykyinen neuvosto varmasti olisi valjastanut hesarin heti asialle isoine otsikoineen.

Hauskinta tässä on se, että kun n-sanan käyttöön oikeutetut keskenään puhuvat, se on yleensä veljeyttä ilmaiseva sanonta: what's up n****r - mutta jos väärän värinen sen sanoo, se onkin rikos. Eikös tämäkin ole rasismia, kielletään n-sanan käyttö muilta kuin "omilta"? Me emme tietenkään voi kieltää "valkolaiset" tai "valkoiset" ("whites") -sanan käyttöä, se kun on varmaankin vain kuvaava ilmaus.

Mitä jos minusta olisi äärimmäisen loukkaavaa, että minua kielletään sakon uhalla sanomasta sana? Tai jos tekisin rikosilmoituksen jotka kerta, kun radiosta kuuluu sana "naikkonen", kun puhutaan naisista? Voisin perustella, että se voidaan tulkita kaikkia naisia tarkoittavaksi ja solvaukseksi, eli että kaikki naiset olisivat kevytkenkäisiä.

Erotus tuohon n-sanaan olisi siinä, että ketään ei kiinnostaisi jonkun "femakon" mutinat ja samaan aikaan taas tehtäisiin tasa-arvon merkeissä juttu, kuinka miehiä häiritsee sanan "penis" julkinen käyttö, mutta heitä raukkoja ei kuunnella.

Tai sitten se toinen äärilaita, että nimenomaan kiinnostaisi ja taas olisi kohua kohun perään.

jotos

Suomessa on aina sanottu neekeriä neekeriksi ilman,että sillä olisi ollut mitään sivumerkityksiä.Sitten tulivat snobbailevat ulkomailla asti käyneet inehmot,jotka olivat usalaisilta kuulleet sanan olevan halventavan.Piti sanoa "colored people" ja kun sekään ei riittänyt niin afroameriikkalainen ja lopulta valkoisista kaukaasialainen niin ettei muita tarvinnut nimetä mitenkään.Mikä lienee nykysana "lehtineekeristä".

Gesär

...loukkaantua termistä "kaukasialainen". Kaukasuksella asuu aivan toisennäköistä porukkaa, sellaisia joita venäläiset kutsuvat "mustiksi".

Olen hyvin loukkaantunut. Miten hyysärivirkamiehet tämän hyvittävät? Saisiko alennuksen veroihin? Tunnustetaanko muut erityistarpeet, esim. tarve kantasuomalaisten omaan uimahallivuoroon?

Mahmud Allah

Monissa maissa sanomalehtien reporttereita kusutaan lehtineekereiksi, eikä sillä ole mitään tekemistä ihonvärin kanssa. Lehtineekeri on kuvaava sana tarkoittamaan alalle tulleen journalistin asemaa. Reportterina jouuu tekemään mitä muut sanovat, eikä häneltä kysytä miten lehtitaloa pitäisi kehittää. Neekeri tarkoittaa siis ikään kuin Suomessa maahanmuuttajaa, joka ei esim. koskaan voi toimia sanomalehden vastaavana oimitajana. Korkeintaan rikos-reportterina - vailla mitään mahdollisuuta vaikuttaa yleiseen mielipiteesiin. Maailmassa ansioiden ja ajan myötä neekeristä voi tulla myös presidentti. Paitsi Suomessa. Minusta Suomessa neekeri-sanalla saaetaan ajatella 1800-luvun hengessä sellaisen rodun edustajaa, jolla puuttuvat edellytykset kaikenlaiseen älylliseen aktiviteetiin. Siksi Suomessa sanaa pidetään loukkaavana. Mutta se on suomalaisten sisätauti, ei meidän neekereiden.

Myös neekerimuusikko on kuvaava sana, joka viitaa musiikkityyliin. Tunnustaudun neekeri-jazzin harrastajaksi. Sehän on eräänlainen alternatiivi, vastakulttuuri. Musta jazz olisi harhaanjohtava, sillä muusikon ihonvärin ei tarvitse olla musta. Tai, onhan näiä tummaihoisia myös eri sävyisiä, mudan siniharmaan ja hautaustoimiston mustan sekoituksesta kermakahvin ruskeaan. Miten kaikkia voisi kutsua mustiksi tai ruskeiksi? Ja aivan mahdoton tilanne, kun neekermusaa tekevässä bändissä onkin siniharmaita ja vaalean ruskeita rotuja edustettuna. Siksi paremopi puhua neekermusiikista. Tosin silläkin saatetaan jazz- ja kansanmusiikkipiieissä tarkoittaa eri asioita.

Joten aivan turhaa kriminalisoida pelkkää sanaa. Merkityshän riippuu tarkoiuksesta.

vahatalo

Olen käyttänyt sitä 50-luvun lapsuudestani saakka, jolloin meillä näkyi vain bantuneekerin näköisiä mustan rodun edustajia. Sittemmin on tullut esim. somaleita, joita en sanoisi neekeriksi. Luullakseni se tulee latinan sanasta "niger" (ei negro). Tietääkseni edelleen käypä rotunimitus on negroidi (ehkä on jo kielletty).

"Tumma" viittaa minusta etenkin romaniin tai esim. intialaiseen. Musta ja tumma ovat ihan eri asioita.

Sanojen kriminalisoinit on taas esimerkki pölhöstä amerikkalaisuuden matkimisesta, mikä on meillä valitettavan yleistä. Mitä tahansa sanaa on mahdollisuus käyttää loukkaavana äänepoainosta ja kontekstista riipåuen.

Matti P

Jos neekeri-sana ei ole halventava, niin miksi yksikään antirasisti tai ns. suvaitsevainen ei käytä sitä? Kun haluan tietää, mitä sanaa on sopivaa käyttää kyseisestä väestöryhmästä, niin tarkistan mitä sanaa antirasistit, sivistyneistö ja vaikkapa maahanmuuttoministeri käyttävät. Se on turvallisinta ja fiksuinta.

Neekeri-sana on erityisen suosittu uusnatsien, Seppo Lehdon ja rääväsuisimpien maahanmuuttokriitikoiden keskuudessa. Miksi kukaan haluaisi assosioitua sellaiseen sakkiin?

MX

"Jos neekeri-sana ei ole halventava, niin miksi yksikään antirasisti tai ns. suvaitsevainen ei käytä sitä? Kun haluan tietää, mitä sanaa on sopivaa käyttää kyseisestä väestöryhmästä, niin tarkistan mitä sanaa antirasistit, sivistyneistö ja vaikkapa maahanmuuttoministeri käyttävät. Se on turvallisinta ja fiksuinta."

Sopivia ilmauksia ovat siis voimavara, rikkaus ja kultamuna?

Vieras

Todella nämä ammattiloukaantujat kyllä ovat joka paikassa niin, niin närkästyneitä. He ovat NIRPPANOKKIA, älkää vai suuttuko, täytyy olla lapsellista porukkaa. Ruotsissa sentään saa puhua oikeilla sanoilla, täällä ei jos kirjoitat rasisti niin olet rasisti. He He nirppanokat

Vieras

On väärin, että vanha suomalainen sana tuomitaan kielletyksi. Se ei tosin ole sopiva puhuttelusanaksi, mutta tarkoittaa yleiskäsitteenä mustaihoista ihmistä. Neutraalissa tekstissä tai puheessa sana tuskin häiritsee, mutta jos sen eteen asetetaan vaikkapa kirosana, ilmaisu saa tietenkin kielteisen luonteen. Mutta niin käy kaikille muillekin sanoille, joita maahanmuuttajista tai kenestä tahansa käytetään.