Blogi- ja keskustelupalstat kihisevät Suomessa ja maailmalla. Hälinän syy on perussuomalaisten puheenjohtajan Timo Soinin mielipidekirjoitus, johon on tehty muutoksia talouslehti Wall Street Journalin internetsivuilla.

Muun muassa Uuden Suomen Puheenvuoro-palvelun blogeissa epäillään Wall Street Journalin sensuroineen Soinin tukipaketteja kritisoivasta tekstistä ”kaiken mahdollisia kunnianloukkaussyytteitä pankkien suunnalta poikivan”. Soinin WSJ-kolumnin kommenteissa lehden toimitukselta vaaditaan selitystä muutoksille.

Uusi Suomi ei ole aamulla tavoittanut Timo Soinia kommentoimaan, onko hän itse muutosten takana tai onko hän ollut tietoinen muutoksista, vai onko WSJ tehnyt ne hänen tietämättään.

Päivitys 11.5.2011 klo 18: Wall Street Journal on vastannut Uudelle Suomelle Soinin tekstiin liittyen. Lue vastaus tästä!

WSJ:n verkkosivuilta löytyvän, muokatun version tekstistä näet täältä. Kuvakaappaus alkuperäisestä, maanantaina julkaistusta tekstistä löytyy muun muassa tästä blogista (sivun alaosa).

Kirjoituksessaan Soini selittää, miksi hän ja perussuomalaiset vastustavat kriisimaiden tukipaketteja ja Euroopan tukijärjestelmiä.

Esimerkiksi tekstin ensimmäisestä kappaleesta on poistettu yksi virke, jonka Soini itse käänsi blogissaan seuraavasti: ”Nämä [tuki]paketit ovat väärin Euroopalle, väärin Suomelle ja väärin niiden vastaanottajamaille”. Myös esimerkiksi tämä Ilta-Sanomien uutinen todistaa, että lause oli alun perin tekstissä mukana.

Ilmeisesti myös koko alkuperäisen tekstin toinen kappale on poistettu. Se kuului suomennettuna suurin piirtein näin: ”Virallisen totuuden mukaan Kreikka, Irlanti ja Portugali kärsivät kassakriisistä, joten ne tarvitsevat hetkellistä tukea ja pian kaikki on hyvin. Tämä virallinen versio on valhe, joka pitää tavallisia eurooppalaisia pilkkanaan”.

Alkuperäisen ja muokatun version väitettyjä eroja on listattu muun muassa täällä.